395px

Poëzie, Hoe Voelt Het

Akua Naru

Poetry, How Does It Feel

If love had a sound
This would be that sound
Love, love
We would be the band to play it

My ghetto butterfly flew away from me, I wait patiently
By windows and doorsteps, play make believe
As my tears pour to my chest
Won't succeed to breathe if not the hear of you

Surely there hasn't never been a shade so blue
A stank attitude, so not mad at you
Not a magnitude to encompass the latitude of my love for you
No space or time compatible

What do I have to do?
What do I have to do?
My friends say I got it bad for you, I do
But there's nothing in this world I would rather do, but you

Hey, I want to make love to your existence
Drenched in the colors of your energy
then masturbate to the memories
I wanna lose myself inside yourself, until you find me
Confine me, to the freedom, of your prison
Exist in the same space, same time
Combine
Until your thoughts slow grind with mine
Combine
Until your thoughts slow grind with mine
Combine
Until your thoughts slow grind with mine

My, I want to drink the sweat off your intellect
Reflect, and watch your light passion walk my neck
Caress the sight of your presence with no question
Undress, to the nakedness of love, pure love
I want to make love to my soul mate
My soul mate
Make love to my soul mate
My soul mate
Make love to my soul mate
Shit

I wonder how does it feel to make love to your soul mate
Kind of like writing poetry till climax
Untill the point and place where our space and time match
And we, cross divine paths
Tell me would you like that
How would like that?
Tell me would you like that
Now would you like that?
Tell me would you like that
Would you like that? Tell me

I wanna love you more than madly
Wrap these legs, around your words
Until your speech is straddled deep, gladly
Swim the currents of your vibrations
Be separate and one with the same meditation
With the same meditation
This is poetry

Poëzie, Hoe Voelt Het

Als liefde een geluid had
Dan zou dit dat geluid zijn
Liefde, liefde
Wij zouden de band zijn die het speelt

Mijn ghettovlinder vloog van me weg, ik wacht geduldig
Bij ramen en op de trappen, doe alsof
Terwijl mijn tranen op mijn borst neerdalen
Zal ik niet kunnen ademhalen als jij er niet bent

Zeker is er nog nooit een schaduw zo blauw geweest
Een rot houding, ben niet boos op jou
Geen heelal dat de omvang van mijn liefde voor jou omvat
Geen ruimte of tijd die compatibel is

Wat moet ik doen?
Wat moet ik doen?
Mijn vrienden zeggen dat ik slecht voor je ben, dat ben ik ook
Maar er is niets in deze wereld dat ik liever zou doen, dan jij

Hé, ik wil liefde maken met jouw bestaan
Doordrenkt met de kleuren van jouw energie
Dan masturberen op de herinneringen
Ik wil mezelf in jezelf verliezen, totdat jij me vindt
Beperk me, tot de vrijheid van jouw gevangenis
Bestaan in dezelfde ruimte, dezelfde tijd
Combineer
Totdat jouw gedachten langzaam samenkomen met de mijne
Combineer
Totdat jouw gedachten langzaam samenkomen met de mijne
Combineer
Totdat jouw gedachten langzaam samenkomen met de mijne

Mijn, ik wil de zweetdruppels van jouw intellect drinken
Reflecteer, en kijk hoe jouw licht passie over mijn nek loopt
Verwen de aanblik van jouw aanwezigheid zonder vragen
Kleed je uit, tot de naaktheid van liefde, pure liefde
Ik wil liefde maken met mijn zielsverwant
Mijn zielsverwant
Liefde maken met mijn zielsverwant
Mijn zielsverwant
Liefde maken met mijn zielsverwant
Verdomme

Ik vraag me af hoe het voelt om liefde te maken met jouw zielsverwant
Een beetje zoals poëzie schrijven tot de climax
Tot het punt en de plaats waar onze ruimte en tijd samenkomen
En wij, kruisen goddelijke paden
Zeg me, zou je dat leuk vinden?
Hoe zou je dat vinden?
Zeg me, zou je dat leuk vinden?
Zou je dat leuk vinden?
Zeg me, zou je dat leuk vinden?
Zou je dat leuk vinden? Zeg het mij

Ik wil je meer dan gek liefhebben
Verpak deze benen om jouw woorden
Totdat jouw spraak diep, met plezier wordt overschreden
Zwem door de stromen van jouw vibraties
Wees apart en één met dezelfde meditatie
Met dezelfde meditatie
Dit is poëzie

Escrita por: Akua Naru