395px

El portero azul

Akvarium

Goluboj dvornik

V moem okne stoit svecha;
Svecha liubvi, svecha beznadezhnoj strasti.
Noch' nezhna, noch' goriacha,
No mne ne najti v nej ni tepla, ni priveta;

Vo vsekh lesakh poiut drozdy,
Drozdy liubvi, drozdy beznadezhnoj strasti.
Nam vchera dali mechtu,
No my ne nashli v nej ni tepla, ni priveta;
Kotoryj den' podriad
V moem dvore stoit vtornik,
I my plachem i p'em, i verim, chto budet sreda;
I vse by nichego,
Kogda b ne goluboj dvornik,
Kotoryj vse podmetet, kotoryj vse ob'iasnit,
Vojdet ko mne v dver',
I, vyjdia, ne ostavit sleda;

Po vsej zemle lezhat snega;
Snega liubvi, snega bez kontsa i kraia.
Noch' nezhna, noch' korotka,
I ia ne ustanu zhdat' tepla i priveta.
Kotoryj god podriad
Po vsej zemle stoit vtornik,
I my plachem i p'em, i verim, chto budet sreda;
I vse by nichego,
Kogda b ne goluboj dvornik,
Kotoryj vse podmetet, kotoryj vse ob'iasnit,
Vojdet ko mne v dver',
I, vyjdia, ne ostavit sleda;
Ia zhdu, chto on otvetit mne "da";

Akh, skazhite mne "da".

El portero azul

En mi ventana hay una vela;
Una vela de amor, una vela de pasión desesperada.
La noche es tierna, la noche es ardiente,
Pero no encuentro en ella ni calor ni consuelo;

En todos los bosques cantan los zorzales,
Zorzales de amor, zorzales de pasión desesperada.
Ayer nos dieron un sueño,
Pero no encontramos en él ni calor ni consuelo;
Día tras día
En mi patio hay un martes,
Y lloramos y cantamos, y creemos que será miércoles;
Y todo estaría bien
Si no fuera por el portero azul,
Que lo barrerá todo, que lo explicará todo,
Entrará por mi puerta,
Y al salir, no dejará rastro;

Por toda la tierra yace la nieve;
Nieve de amor, nieve sin fin ni límites.
La noche es tierna, la noche es corta,
Y no dejaré de esperar calor y consuelo.
Año tras año
Por toda la tierra hay un martes,
Y lloramos y cantamos, y creemos que será miércoles;
Y todo estaría bien
Si no fuera por el portero azul,
Que lo barrerá todo, que lo explicará todo,
Entrará por mi puerta,
Y al salir, no dejará rastro;
Espero que me responda con un "sí";

Oh, díganme "sí".

Escrita por: