395px

Ponte junto al río

Akvarium

Vstan' u reki

Vstan' u reki, smotri, kak techet reka;
Ee ne pojmat' ni v set', ni rukoj.
Ona bezymianna, ved' imia est' lish' u ee beregov;
Zabud' svoe imia i stan' rekoj.

Vstan' u travy, smotri, kak rastet trava,
Ona ne znaet slova "liubov'".
Odnako liubov' travy ne men'she tvoej liubvi;
Zabud' o slovakh i stan' travoj.

Itak, on poet, no ehto ne nuzhno im.
A chto im ne nuzhno, ne znaet nikto;
No on okno, v kotorom prekrasen mir,
I kto zdes' mir, i kto zdes' okno?

Tak vstan' u reki, smotri kak techet reka;
Ee ne pojmat' ni v set', ni rukoj.
Ona bezymianna, ved' imia est' lish' u ee beregov;
Primi svoe imia i stan' rekoj.

Ponte junto al río

Ponte junto al río, mira cómo fluye el río;
No se puede atrapar ni con redes ni con las manos.
Es sin nombre, ya que su nombre solo está en sus orillas;
Olvídate de tu nombre y conviértete en río.

Ponte junto a la hierba, mira cómo crece la hierba,
Ella no conoce la palabra 'amor'.
Sin embargo, el amor de la hierba no es menor que tu amor;
Olvídate de las palabras y conviértete en hierba.

Así que él canta, pero eso no les importa.
Y lo que no les importa, nadie lo sabe;
Pero él es la ventana en la que el mundo es hermoso,
¿Y quién es el mundo aquí, y quién es la ventana?

Así que ponte junto al río, mira cómo fluye el río;
No se puede atrapar ni con redes ni con las manos.
Es sin nombre, ya que su nombre solo está en sus orillas;
Acepta tu nombre y conviértete en río.