395px

El mundo va por ahí tantas veces

Akydawana

O mundo dá tantas voltas

Não será o fim de tudo, só porque o mundo quer.
Eu sei bem o que vou fazer, não importa o que vier.
Eu não estou sozinho e nunca vou estar.
Se você não me quer mais, não há porque chorar!

O mundo dá tantas voltas
E eu não vou ficar parado
Esperando pela frente
Se também existem lados... pra se olhar.

Se você quer eu não me importo, ainda tento entender
Se existem duas partes, se existe eu e você!
Não me olhe desse jeito, alguém pode se machucar.
Nas feridas do nosso amor, a cura é amar...

O mundo dá tantas voltas
E eu não vou ficar parado
Esperando pela frente
Se também existem lados... (pra se olhar)

O mundo dá tantas voltas
E eu não vou ficar parado
Esperando pela frente
Se também existem lados... (pra se olhar)

El mundo va por ahí tantas veces

No será el fin de todo, sólo porque el mundo lo quiera
Sé lo que voy a hacer, no importa lo que venga
No estoy sola y nunca lo estaré
¡Si ya no me quieres, no hay razón para llorar!

El mundo va por ahí tantas veces
Y no voy a quedarme quieto
Esperando el frente
Si hay lados a los que mirar, también

Si quieres, no me importa, todavía trato de entender
Si hay dos partes, si somos tú y yo!
No me mires así. Alguien podría salir herido
En las heridas de nuestro amor, la curación es amar

El mundo va por ahí tantas veces
Y no voy a quedarme quieto
Esperando el frente
Si hay lados también... (mirarte a ti mismo)

El mundo va por ahí tantas veces
Y no voy a quedarme quieto
Esperando el frente
Si hay lados también... (mirarte a ti mismo)

Escrita por: ARI