Victim of Changes
Whiskey woman don't you know that you are driving me insane
The drink you give stems your will to live and gets right to my brain
You try to find your way through life
You try to find some new direction
Another woman's got your man
And you can't find a new connection
Takes another drink or two
Things look better when she's through
Take another look around you aint going anywhere
You realise your getting old and no one seems to care
You try to find you're way again
You try to find something new
Another woman's got your man
And everything just seems bad news
Takes another drink or two things look better when she's through
You've been fooling with some hot guy
I want to know why is it why
Get up get out you know you really blew it
I've had enough -I've had enough
Good god you shook me.
Victim-victim-victim
Victim of changes.
Víctima de Cambios
Mujer de whisky, ¿no sabes que me estás volviendo loco?
La bebida que me das debilita tu voluntad de vivir y llega directo a mi cerebro
Intentas encontrar tu camino en la vida
Intentas hallar una nueva dirección
Otra mujer se quedó con tu hombre
Y no puedes encontrar una nueva conexión
Tomas otro trago o dos
Las cosas lucen mejor cuando ella se va
Date otra vuelta, no vas a ningún lado
Te das cuenta de que estás envejeciendo y a nadie parece importarle
Intentas encontrar tu camino de nuevo
Intentas encontrar algo nuevo
Otra mujer se quedó con tu hombre
Y todo parece ser malas noticias
Tomas otro trago o dos, las cosas lucen mejor cuando ella se va
Has estado jugando con algún chico caliente
Quiero saber por qué, por qué es así
Levántate, sal de aquí, sabes que realmente la regaste
Ya tuve suficiente, ya tuve suficiente
Dios mío, me sacudiste
Víctima-víctima-víctima
Víctima de cambios.
Escrita por: Al Atkins / Glenn Tipton / K.K. Downing / Håkan Lundqvist