Sand in your shoes
Sand In Your Shoes
You always were a city kid though you were country raised
And back in some forgotten time we shared the cold north days
But the simple life was not your style, and you just had to escape
So it's goodbye to my lady of the islands.
On Remembrance Day the bands all played, the bells pealed through the park
And you lay there by the "Do Not" signs, and shamed them with your spark
Now winter moans in old men's bones as the day falls into dark
So it's goodbye to my lady of the islands.
It was just like this behind the kisses you so soon swept away
I always knew that some day yo'd be bound to just get pulled away...
The summer sun beats on and on, the shops swim in the heat
And you're standing by the traffic signs with taxis at your feet
I know that in your city skin you're feeling more complete
So it's goodbye to my lady of the islands.
No I never got the letters that you said you'd send me
So it's goodbye to my lady of the islands.
Arena en tus zapatos
Arena en tus zapatos
Siempre fuiste un chico de la ciudad aunque creciste en el campo
Y en algún tiempo olvidado compartimos los días fríos del norte
Pero la vida simple no era su estilo, y sólo tenía que escapar
Así que es adiós a mi señora de las islas
En el Día del Recuerdo, todas las bandas tocaron, las campanas sonaron a través del parque
Y te acostaste junto a las señales de «No lo hagas», y los avergonzaste con tu chispa
Ahora el invierno gime en los huesos de los viejos como el día cae en la oscuridad
Así que es adiós a mi señora de las islas
Fue justo como esto detrás de los besos que tan pronto barriste
Siempre supe que algún día estarías obligado a que te alejaran
El sol de verano late y sigue, las tiendas nadan en el calor
Y estás parado junto a las señales de tráfico con taxis a tus pies
Sé que en tu piel de ciudad te sientes más completa
Así que es adiós a mi señora de las islas
No, nunca recibí las cartas que dijiste que me enviarías
Así que es adiós a mi señora de las islas