The One That Got Away
The One That Got Away
I came upon two strangers on a black and white TV
in a hotel room called nowhere, in the dead of half-past three.
Their eyes met across the captain's table,
both trying to resist, but just weren't able.
The one that got away.
You knew it had to happen, the music grew intense.
In love affairs on oceans, the feelings seem immense.
Looks like they headed into stormy weather.
They saw it, even though they stuck together.
The one that got away.
Now he sees past the glamour, she sees past the lies.
The night is quick to anger, the dawn is slow to rise.
Who knows what the powers are that divide us?
She still keeps a photograph beside her.
The one that got away
The one that got away.
El que se escapó
El que se escapó
Me encontré con dos desconocidos en un televisor blanco y negro
en una habitación de hotel llamada en ninguna parte, en plena madrugada.
Sus miradas se cruzaron en la mesa del capitán,
ambos intentando resistir, pero simplemente no pudieron.
El que se escapó.
Sabías que tenía que suceder, la música se volvió intensa.
En los amores en los océanos, los sentimientos parecen inmensos.
Parece que se dirigieron hacia un clima tormentoso.
Lo vieron, aunque permanecieron juntos.
El que se escapó.
Ahora él ve más allá del glamour, ella ve más allá de las mentiras.
La noche se enfurece rápidamente, el amanecer tarda en llegar.
¿Quién sabe cuáles son las fuerzas que nos dividen?
Ella todavía guarda una fotografía a su lado.
El que se escapó
El que se escapó.