395px

Samuel Cómo Has Cambiado

Al Stewart

Samuel How You've Changed

Most of the better bred woollen toys have gone to bed
And the teddy bear is a-sleeping in the cupboard
And the wooden soldiers all and the rubber bouncing ball
Are list'ning to the tales of mother Hubbard
But the fairy lights are dark on the Christmas tree as restlessly
I stand here forgotten and alone
I've been too long on the floor, I can't stay here any more
So Jenny won't you please take me home.

Oh the statues that I see are made out of blackest ivory
But I pass them by never guessing of their meaning
And a million voices cry as I walk across the sky
Though it's restless here why it's only in-betweening
For the journey that I'm on is incomplete so to my feet
I must rise now and travel on alone
Ah, but if you've got some time to spend in between now and the end
Oh Jenny won't you please take me home.

Now almost every word that I've said that you have heard
Hides another thought left unspoken
And if I may not reach it through the gutter of my speech
Then it best be left unsaid than lie unbroken
And if you wish to see then from time to time look in my eyes
Oh the gold is not far beneath the stone
Mmm if that will not say it doesn't matter anyway
Jenny won't you please take me home.

Samuel Cómo Has Cambiado

La mayoría de los juguetes de lana de mejor calidad se han ido a la cama
Y el osito de peluche está durmiendo en el armario
Y los soldaditos de madera y la pelota de goma saltarina
Escuchan los cuentos de la madre Hubbard
Pero las luces de hadas están apagadas en el árbol de Navidad mientras inquieto
Me quedo aquí olvidado y solo
He estado demasiado tiempo en el suelo, no puedo quedarme aquí más
Así que Jenny, ¿no me llevarías a casa, por favor?

Oh, las estatuas que veo están hechas del marfil más negro
Pero las paso por alto sin adivinar su significado
Y un millón de voces lloran mientras camino por el cielo
Aunque aquí es inquieto, es solo un intermedio
Pues el viaje en el que estoy es incompleto, así que a mis pies
Debo levantarme ahora y seguir solo
Pero si tienes algo de tiempo para pasar entre ahora y el final
Oh Jenny, ¿no me llevarías a casa, por favor?

Casi cada palabra que he dicho y que has escuchado
Esconde otro pensamiento no expresado
Y si no puedo alcanzarlo a través del cauce de mi discurso
Entonces es mejor dejarlo sin decir que mentir sin romper
Y si deseas ver, entonces de vez en cuando mira en mis ojos
Oh, el oro no está lejos debajo de la piedra
Si eso no lo dice, no importa de todos modos
Jenny, ¿no me llevarías a casa, por favor?

Escrita por: Al Stewart