395px

Casa De Relojes

Al Stewart

House Of Clocks

I once had a qilded clock
Constructed in la Belle Epoque
The hour hand broke, now it won't turn back
So long, so long, so long

I once had a sundial too
But green and wild my garden grew
The undergrowth obscured the view
So long, so long, so long

Not a word could make her stay
The East wind blows the sun away
Oh I lost her on St. Swithin's day
Oh why?

I grew up in a house of clocks
And late at night I'd sometimes walk
Listening to their rhythmic talk
So long, so long, so long

Clocks that sand in ringing chimes
To take the measure of the times
Clocks that spoke in wordless rhymes,
So long, so long , so long

Not a word could make her stay
The wine is spilt and flows away
I lost her on St. Swithin's day
Oh why?

Casa De Relojes

Una vez tuve un reloj dorado
Construido en la Belle Époque
La manecilla de la hora se rompió, ahora no retrocede
Adiós, adiós, adiós

Una vez tuve un reloj de sol también
Pero verde y salvaje creció mi jardín
La maleza ocultaba la vista
Adiós, adiós, adiós

Ninguna palabra pudo hacerla quedarse
El viento del Este se lleva el sol
Oh la perdí en el día de San Swithun
Oh por qué?

Crecí en una casa de relojes
Y tarde en la noche a veces caminaba
Escuchando su charla rítmica
Adiós, adiós, adiós

Relojes que cantaban en campanadas
Para medir los tiempos
Relojes que hablaban en rimas sin palabras
Adiós, adiós, adiós

Ninguna palabra pudo hacerla quedarse
El vino se derrama y se va
La perdí en el día de San Swithun
Oh por qué?

Escrita por: Al Stewart