395px

El Mundo Va A Riad

Al Stewart

The World Goes To Riyadh

In a camel's eye far in a distant land
The sun comes up on sands of endless deserts
See tomorrow run by hand in hand with yesterday
Where once the time hung still forever
In the wink of an eye the veils are drawn
And shadows hurry away
And the world goes to Riyadh, today
See the light of the moon on the dunes
You almost feel the ghost of Lawrence riding by them
See the infidel run as the sabres flash,
The desert tribes come with the sun behind them
At the turn of a page see the moving finger
Writing new words to say
And the world goes to Riyadh, today
You can never be sure what the dawn will bring
So just be carefull how you choose your friends now
Every turn in the night of the wheel of fortune
Changes everything, don't loose your head now
Like a storm on the ocean, empires wax and wane
And crumble away
And the world goes to Riyadh, today

El Mundo Va A Riad

En el ojo de un camello lejos en una tierra distante
El sol sale sobre arenas de desiertos interminables
Ve mañana correr de la mano con ayer
Donde una vez el tiempo colgaba quieto para siempre
En un abrir y cerrar de ojos los velos se descorren
Y las sombras se apresuran a alejarse
Y el mundo va a Riad, hoy
Ve la luz de la luna en las dunas
Casi sientes el espíritu de Lawrence cabalgando junto a ellas
Ve al infiel correr mientras los sables brillan,
Las tribus del desierto vienen con el sol detrás de ellos
Al dar vuelta a una página ve el dedo en movimiento
Escribiendo nuevas palabras que decir
Y el mundo va a Riad, hoy
Nunca puedes estar seguro de lo que traerá el amanecer
Así que ten cuidado con cómo eliges a tus amigos ahora
Cada giro en la noche de la rueda de la fortuna
Cambia todo, no pierdas la cabeza ahora
Como una tormenta en el océano, los imperios crecen y menguan
Y se desmoronan
Y el mundo va a Riad, hoy

Escrita por: Al Stewart