Bessame Mucho
Besame besame mucho
Cette chanson d'autrefois je la chante pour toi
Besame besame mucho
Comme une histoire d'amour qui ne finirait pas
On l'a chantée dans les rues
Sur des ciels inconnus et dans toute la France
On la croyait oubliée
Et pour mieux nous aimer voilà qu'elle recommence
Besame besame mucho
Si dans un autre pays ça veut dire embrasse-moi
Besame besame mucho
Toute ma vie, je voudrais la chanter avec toi
On ne demande à l'amour
Ni serment de toujours ni décor fantastique
Pour nous aimer il nous faut
Simplement quelque mots qui vont sur la musique
Besame besame mucho
Si dans un autre pays ça veut dire embrasse-moi
Besame besame mucho
Toute ma vie, je voudrais la chanter avec toi
Besame besame mucho
Küss mich vielmals
Küss mich, küss mich vielmals
Dieses Lied aus alten Zeiten singe ich für dich
Küss mich, küss mich vielmals
Wie eine Liebesgeschichte, die niemals enden würde
Wir haben es in den Straßen gesungen
Unter unbekannten Himmeln und in ganz Frankreich
Man glaubte, es sei vergessen
Und um uns besser zu lieben, fängt es wieder an
Küss mich, küss mich vielmals
Wenn es in einem anderen Land "Küss mich" bedeutet
Küss mich, küss mich vielmals
Mein ganzes Leben lang möchte ich es mit dir singen
Die Liebe verlangt nicht
Weder nach einem ewigen Schwur noch nach fantastischen Kulissen
Um uns zu lieben, brauchen wir
Einfach ein paar Worte, die zur Musik passen
Küss mich, küss mich vielmals
Wenn es in einem anderen Land "Küss mich" bedeutet
Küss mich, küss mich vielmals
Mein ganzes Leben lang möchte ich es mit dir singen
Küss mich, küss mich vielmals