395px

Acantilado Rojo

Alan Dawazhuoma

Red Cliff

なぜ心はいつも
Naze kokoro wa itsumo
さみしいのでしょうか
Samishii no deshou ka
だきあう腕で
Dakiau ude de
まだきずつけて
Mada kizutsukete

しあわせになろうと
Shiawase ni narou to
えらぶみちのさき
Erabu michi no saki
そこからひとは
Soko kara hito wa
まだかわれる
Mada kawareru

あふれる愛があるなら
Afureru ai ga aru nara
きえない愛があるなら
Kienai ai ga aru nara

なみだをちぎるようなかぜも
Namida o chigiru you na kaze mo
おそれないで はばたいて
Osorenaide habataite
ひかりはすぐ たどりつける
Hikari wa sugu tadoritsukeru

わずかないたみにも
Wazuka na itami ni mo
やさしくなれれば
Yasashiku narereba
めぐりあう だれか
Meguriau dareka
きっといてくれる
Kitto ite kureru

うまれたきたわけは
Umareta kita wake wa
かなしみではない
Kanashimi de wa nai
みらいもここで
Mirai mo koko de
いまはじまる
Ima hajimaru

あふれる愛をしんじて
Afureru ai o shinjite
きえない愛をしんじて
Kienai ai o shinjite
こころはただあらぶるながれ
Kokoro wa tada araburu nagare
あかいかべを つらぬいて
Akai kabe o tsuranuite
いのちはまだ つよくなれる
Inochi wa mada tsuyoku nareru

とりのむれに
Tori no mure ni
とかれるくも
Tokareru kumo
ふりそそぐ
Furisosogu
ひかりから
Hikari kara
はながまだ
Hana ga mada
さくように
Saku you ni
しんじてる
Shinjiteru
あいを
Ai o

Acantilado Rojo

¿Por qué el corazón siempre
se siente tan solo?
Con los brazos abrazados
aún nos lastimamos

Intentando ser felices
en el camino que elegimos
Desde allí, la gente
aún puede cambiar

Si existe un amor desbordante
si existe un amor indestructible

No temas al viento que corta las lágrimas
solo extiende tus alas
la luz pronto llegará

Incluso ante un dolor leve
si logramos ser amables
Alguien vendrá a nuestro encuentro
seguro

No nacimos por tristeza
el futuro comienza aquí

Creer en un amor desbordante
creer en un amor indestructible
El corazón solo sigue un flujo turbulento
atravesando los muros rojos
la vida aún puede fortalecerse

En el grupo de pájaros
entre las nubes dispersas
la luz que brilla
aún espera
Las flores aún
brotarán
Creo en
el amor

Escrita por: Alan