El Desarme
Te encuentro
Pero no sé a quién veo
Alguna vez quisiste hablar?
Consuelo tu llanto en mi pecho
Gritamos a la pared
Suplicando un eco
Rebotan tus palabras en mi mente
Como si pudiera verte
Desaparecer
Quédate
No quiero que te vayas
Te di todas mis armas
Quédate
No quiero que te vayas
Te di todas mis armas
Y ¿cómo es él? ¿Te protege de tus miedos?
¿Arreglaste los cuadernos que te regalé?
Cuéntame quién eres ahora
Quién fuiste primero
Y quién querrías ser
Rebotan tus palabras en mi mente
Como si pudiera verte
Desaparecer
Quédate
No quiero que te vayas
Te di todas mis armas
Quédate
No quiero que te vayas
Te di todas mis armas
Quédate, quédate
Y ahora que te vas, recuerda volver a casa
Encuéntrate, pero vuelve a casa
Ahora que te vas, recuerda volver a casa
Encuéntrate, pero vuelve a casa
Pero vuelve a casa
Pero vuelve a casa
Pero vuelve a casa
Le Désarmement
Je te trouve
Mais je ne sais pas qui je vois
Tu as déjà voulu parler ?
Je console ton pleur dans ma poitrine
On crie contre le mur
Suppliant un écho
Tes mots rebondissent dans ma tête
Comme si je pouvais te voir
Disparaître
Reste
Je ne veux pas que tu partes
Je t'ai donné toutes mes armes
Reste
Je ne veux pas que tu partes
Je t'ai donné toutes mes armes
Et lui, comment est-il ? Te protège-t-il de tes peurs ?
As-tu réparé les cahiers que je t'ai offerts ?
Dis-moi qui tu es maintenant
Qui tu étais avant
Et qui tu voudrais être
Tes mots rebondissent dans ma tête
Comme si je pouvais te voir
Disparaître
Reste
Je ne veux pas que tu partes
Je t'ai donné toutes mes armes
Reste
Je ne veux pas que tu partes
Je t'ai donné toutes mes armes
Reste, reste
Et maintenant que tu pars, souviens-toi de revenir à la maison
Trouve-toi, mais reviens à la maison
Maintenant que tu pars, souviens-toi de revenir à la maison
Trouve-toi, mais reviens à la maison
Mais reviens à la maison
Mais reviens à la maison
Mais reviens à la maison