La Llorona
Todos me dicen el negro, llorona
Negro, pero cariñoso
Todos me dicen el negro, llorona
Negro, pero cariñoso
Yo soy como el Chile verde llorona
Picante, pero sabroso
Yo soy como el Chile verde llorona
Picante, pero sabroso
Ay de mí, llorona, llorona
Llorona, llévame al río
Ay de mí, llorona, llorona
Llorona, llévame al río
Hay muertos que no hacen ruido, llorona
Y es más triste su penar
Tapáme con tu rebozo, llorona
Porque me muero de frío
Si porque te quiero, quieres, llorona
Quieres que te quieras más
Si porque te quiero, quieres, llorona
Quieres que te quiera más
Si ya te he dado la vida, llorona
¿Qué más quieres?
Si ya te he dado la vida, llorona
¿Qué más quieres?
¡Quieres más!
Die Wehklagende
Alle nennen mich den Schwarzen, Wehklagende
Schwarz, aber liebevoll
Alle nennen mich den Schwarzen, Wehklagende
Schwarz, aber liebevoll
Ich bin wie die grüne Chili, Wehklagende
Scharf, aber lecker
Ich bin wie die grüne Chili, Wehklagende
Scharf, aber lecker
Ach, ich, Wehklagende, Wehklagende
Wehklagende, nimm mich mit zum Fluss
Ach, ich, Wehklagende, Wehklagende
Wehklagende, nimm mich mit zum Fluss
Es gibt Tote, die keinen Lärm machen, Wehklagende
Und ihr Leid ist trauriger
Bedecke mich mit deinem Tuch, Wehklagende
Denn ich erfriere vor Kälte
Wenn du, weil ich dich liebe, willst, Wehklagende
Willst, dass ich dich mehr liebe
Wenn du, weil ich dich liebe, willst, Wehklagende
Willst, dass ich dich mehr liebe
Wenn ich dir schon das Leben gegeben habe, Wehklagende
Was willst du mehr?
Wenn ich dir schon das Leben gegeben habe, Wehklagende
Was willst du mehr?
Du willst mehr!