Mondo
Mondo c'è un mondo che pace non ha
mondo c'è un mondo che gira e non va
mondo, nel mondo un eden sarà
quando nel mondo un uomo novo nascerà.
Africani, pakistani
quante mani tese per il pane
mogadiscio, sarajevo
medioevo alle porte del Duemila
e la guerra non è solo artiglieria
nasce dall'indifferenza e l'apatia
tua e mia.
Mondo c'è un mondo che pace non ha
mondo c'è un mondo che gira e non va
mondo, nel mondo un eden sarà
quando nel mondo un uomo novo nascerà.
Le tangenti, i rapimenti
i trafficanti abili nel fare
giacimenit più potenti
con gli amici degli amici lestofanti
e la notte sarà più nera e lo vedrai
anche tu che vivi seminando guai
tu lo vedrai.
Mondo c'è un mondo che pace non ha
mondo c'è un mondo che gira e non va
mondo, nel mondo un eden sarà
quando nel mondo un uomo novo nascerà.
Mundo
En el mundo hay un mundo que no tiene paz
en el mundo hay un mundo que gira y no avanza
mundo, en el mundo habrá un edén
cuando en el mundo nazca un hombre nuevo.
Africanos, paquistaníes
cuántas manos se extienden por el pan
Mogadiscio, Sarajevo
la Edad Media a las puertas del Dos Mil
y la guerra no es solo artillería
nace de la indiferencia y la apatía
tuya y mía.
En el mundo hay un mundo que no tiene paz
en el mundo hay un mundo que gira y no avanza
mundo, en el mundo habrá un edén
cuando en el mundo nazca un hombre nuevo.
Los sobornos, los secuestros
los traficantes hábiles en hacer
cementerios más poderosos
con los amigos de los amigos bribones
y la noche será más oscura y lo verás
tú también que vives sembrando problemas
lo verás.
En el mundo hay un mundo que no tiene paz
en el mundo hay un mundo que gira y no avanza
mundo, en el mundo habrá un edén
cuando en el mundo nazca un hombre nuevo.