Saranda Okinawa
Saranda in Albania
me ne parlò mio padre
tornava sulla via
della sua gioventù
Mi hanno mandato in guerra
contro la brava gente
l'uomo come bersaglio
non lo farei mai più
Saranda, Saranda
mi raccontava
mentre piangeva un po'
Saranda, Saranda
per due stellette
ma stelle vere no
Bello con la divisa
primo luogotenente
mio padre era un pilota
era il '43
Nei cieli del Giapone
vide col suo squadrone
quello che un uomo giusto
non vuol vedere più
Okinawa, Okinawa
un sole giallo
scaldarsi non si può
Okinawa, Okinawa
stelle e strisce
ma stelle vere no
Saranda, Saranda
mi raccontava
mentre piangeva un po'
Okinawa, Okinawa
stelle e strisce
ma stelle vere no
Saranda, Okinawa
non ha importanze
non c'è da farlo più
Saranda Okinawa
Saranda en Albania
mi padre me habló de ella
volvía por el camino
de su juventud
Me enviaron a la guerra
contra buena gente
usar a un hombre como blanco
nunca lo haría de nuevo
Saranda, Saranda
me contaba
mientras lloraba un poco
Saranda, Saranda
por dos estrellitas
pero estrellas reales no
Guapo con el uniforme
primer teniente
mi padre era piloto
era el '43
En los cielos de Japón
vio con su escuadrón
lo que un hombre justo
no quiere ver más
Okinawa, Okinawa
un sol amarillo
calentarse no se puede
Okinawa, Okinawa
barras y estrellas
pero estrellas reales no
Saranda, Saranda
me contaba
mientras lloraba un poco
Okinawa, Okinawa
barras y estrellas
pero estrellas reales no
Saranda, Okinawa
no tiene importancia
no hay que hacerlo más