Medley Da Vitória

Ouve-se o júbilo de todos os povos
Os reis se prostraram ao Senhor
Ouve-se o brado de vitória
O dia do Senhor chegou
Ouve-se em todos os povos
Que um novo rei surgiu
Impérios reconhecem
Sua destra reinará

Leão de Judá, Leão de Judá
Leão de Judá prevaleceu

Ele é o leão da tribo de Judá,
Jesus quebrou nossas cadeias
E nos libertou
Ele é a rocha de nossa
Ó esperança de Israel
E daí glória (glória)
E vitória
A nossa força em tempo de fraqueza
Uma torre forte em tempo de guerra
Ò esperança de Israel
E daí glória (glória)
E louvores (louvores)
E a majestade da vinda de nosso Rei

Vem com Josué lutar em Jericó,
Jericó, Jericó
Vem com Josué lutar em Jericó,
E as muralhas ruirão
As trombetas soarão, abalando o céu e o chão
Cerquem os muros para mim
Pois Jericó chegou ao fim
Vem, vem, vem
Vem com Josué lutar em Jericó
E as muralhas ruirão

Medley de la victoria

La alegría de todos los pueblos se escucha
Los reyes se postraron ante el Señor
Oyes el grito de la victoria
El día del Señor ha llegado
Se escucha en todos los pueblos
Que un nuevo rey ha surgido
Los imperios reconocen
Tu mano derecha reinará

León de Judá, León de Judá
El León de Judá prevaleció

Él es el león de la tribu de Judá
Jesús rompió nuestras cadenas
Y libéranos
Él es la roca de nuestro
¡Oh, esperanza de Israel!
Y entonces la gloria (gloria)
Y la victoria
Nuestra fuerza en un tiempo de debilidad
Una torre fuerte en tiempos de guerra
La esperanza de Israel
Y entonces la gloria (gloria)
Y alabanzas (alabanzas)
Y la majestad de la venida de nuestro Rey

Ven con Josué a luchar en Jericó
Jericó, Jericó
Ven con Josué a luchar en Jericó
Y las paredes se derrumbarán
Las trompetas sonarán, sacudiendo el cielo y la tierra
Rodea las paredes por mí
Para Jericó ha llegado a su fin
Vamos, vamos, vamos
Ven con Joshua lucha en Jericó
Y las paredes se derrumbarán

Composição: Silverio Perez / Wendell Smith