395px

Walking and Walking to See

Alberto Cortez

Andar Y Andar Para Ver

Andar y andar para ver,
cómo roban la infancia,
secuestran la niñez,
los que quieren que el mundo
lo sea del revés,
que trabajen los niños
privándoles tener
un futuro de sueños,
un futuro de fe,
sometiendo la vida
a un mezquino interés,
cual si fuera la infancia
un barco de papel.

Andar y andar para ver,
cómo sacan partido
desde el amanecer
a los niños obreros
sin dejarlos crecer,
ya los quieren adultos
al llegar a los diez,
con las manos callosas,
con el alma también,
en un sórdido mundo
que no quiere saber
que le expropien el tiempo
de jugar y aprender.

Andar y andar para ver,
dónde está la vergüenza
de la gente de bien,
los que sordos y ciegos
a golpe de desdén
están más que seguros
de habitar el edén,
donde crecen sus hijos
como deben crecer
sin temores ni agobios
sin nada que temer,
andar y andar para ver,
andar y andar para ver.

Con las manos callosas,
con el alma también,
en un sórdido mundo
que no quiere saber
que le expropien el tiempo
de jugar y aprender.

Andar y andar para ver,
dónde está la vergüenza
de la gente de bien,
los que sordos y ciegos
a golpe de desdén
están más que seguros
que habitan el edén,
donde crecen sus hijos
como deben crecer
sin temores ni agobios
sin nada que temer,
andar y andar para ver,
andar y andar para ver.

Walking and Walking to See

Walking and walking to see,
how they steal childhood,
take away the youth,
those who want the world
to be upside down,
forcing kids to work,
robbing them of having
a future full of dreams,
a future of hope,
submitting life
to a petty interest,
as if childhood
were a paper boat.

Walking and walking to see,
how they exploit
from dawn's first light
the child workers
without letting them grow,
they want them adults
by the time they’re ten,
with calloused hands,
and souls as well,
in a sordid world
that doesn’t want to know
that they’re robbed of time
to play and learn.

Walking and walking to see,
where is the shame
of the good people,
those who are deaf and blind
with a wave of disdain
are more than sure
they live in paradise,
where their kids grow
as they should grow
without fears or burdens
with nothing to dread,
walking and walking to see,
walking and walking to see.

With calloused hands,
and souls as well,
in a sordid world
that doesn’t want to know
that they’re robbed of time
to play and learn.

Walking and walking to see,
where is the shame
of the good people,
those who are deaf and blind
with a wave of disdain
are more than sure
that they live in paradise,
where their kids grow
as they should grow
without fears or burdens
with nothing to dread,
walking and walking to see,
walking and walking to see.

Escrita por: Alberto Cortéz