395px

Letter to an Artist

Alberto Cortez

Carta a Un Artista

Yo te saludo hermano, desde algún escenario
Que tu andariega planta habrá pisado ya.
Un sincero recuerdo, en un sincero abrazo,
Unos minutos antes de salir a cantar.

Yo te debo bastante y sé bien qué te debo;
Quisiera devolverte siquiera la mitad.
Somos tan diferentes y, sin embargo, puedo
Decir que somos trigo, que amasa el mismo pan.

Como el hombre salimos al negro y al silencio
De una sala repleta que nos viene a besar;
Territorio plagado de intrigas y misterios
Que, como los que sufren, debemos conquistar.

Y brel que se nos sube al estribo del alma,
Ese brel que nos llama, ese brel que es verdad;
Qué ganas tengo, hermano, de ponerme su rabia,
De subirme a su barco y con él navegar.

Pero hay rosas que nunca terminan de cortarse
Y aunque mucho lo intentes, no las puedes lograr;
Porque tienen espinas y temes lastimarte
Y entonces "son más bellas prendidas al rosal".

Tú bien sabes, amigo, que no soy un conforme,
Pero es largo el camino y acabo de empezar.
Estoy regando el árbol y he de esperar que brote
Para que pueda una día su sombra derramar.

Y bien, querido antonio, llegamos a la coda
Y aún quedan más compases que quisieran sonar,
Pero somos de tiempo y él impone su norma
Y ha llegado la hora de salir a cantar.

Letter to an Artist

I greet you, brother, from some stage
That your wandering feet have surely stepped on.
A heartfelt memory, in a sincere embrace,
A few minutes before stepping out to sing.

I owe you a lot and I know what I owe you;
I wish I could give you back at least half.
We’re so different yet, still, I can
Say we’re like wheat, kneading the same bread.

Like men, we step into the dark and the silence
Of a packed room that comes to kiss us;
A territory filled with intrigues and mysteries
That, like those who suffer, we must conquer.

And that fire that rises to the stirrup of the soul,
That fire that calls us, that fire that is truth;
I’m so eager, brother, to take on its rage,
To jump on its boat and sail with it.

But there are roses that never get fully cut
And no matter how hard you try, you can’t get them;
Because they have thorns and you fear getting hurt
And so "they're more beautiful clinging to the bush."

You know well, my friend, that I’m not one to settle,
But the road is long and I’ve just begun.
I’m watering the tree and I must wait for it to sprout
So one day it can cast its shade.

And well, dear Antonio, we’ve reached the coda
And there are still more measures that wish to sound,
But we’re bound by time and it sets its rules
And the hour has come to step out and sing.

Escrita por: Alberto Cortéz