Cabaça D'água
Se agora no mundo acabasse água de beber
E no fundo de um copo restasse sede de viver
Que que cê ia fazer, camarada?
Que que cê ia fazer?
A vaidade do homem consome
Sede de viver
Tanto pingo que pinga que some
Água de beber
Água de beber, camarada
Água de beber
Águas de março do Rio de Janeiro
Verão em fevereiro lua de Yemanjá
Se não restasse nenhuma cabaça d'água
Que que cê ia fazer?
Calabaza de Agua
Si ahora en el mundo se acabara el agua para beber
Y en el fondo de un vaso quedara la sed de vivir
¿Qué harías, camarada?
¿Qué harías?
La vanidad del hombre consume
La sed de vivir
Tantas gotas que caen y desaparecen
Agua para beber
Agua para beber, camarada
Agua para beber
Aguas de marzo en Río de Janeiro
Verano en febrero, luna de Yemanjá
Si no quedara ninguna calabaza de agua
¿Qué harías?
Escrita por: Alberto Salgado / Werner Schelle