395px

Wo gehst du hin, wenn du die Banane nicht hast?

Alberto Sordi

Ma 'ndo' Vai Se La Banana Non Ce L'hai

Ah, chi arriva!
Ah, che bel marinaio!

Ma 'ndo' vai
se la banana non ce l'hai?
Bella Hawaiana
attaccate a sta banana.

Ma 'ndo' vai
se la banana non ce l'hai?
Vieni con me,
te la farò vede'.

Vengo con te,
me la farai vede'.

Sono fermo in rada
con la mia fregata
e al suono del fischietto
io mi imbarcherò.

Aspettami là sotto
all'albero del cocco,
mi spoglio e ti darò
il mio cuore.

Ma 'ndo' vai
se la banana non ce l'hai?
Bella Hawaiana
attaccate a sta banana.

Ma 'ndo' vai
se la banana non ce l'hai?
Vieni con me,
te la farò vede'.

Vengo con te,
me la farai vede'.

Bella Hawaiana,
banana italiana!
Felicità!

Wo gehst du hin, wenn du die Banane nicht hast?

Ah, wer kommt da!
Ah, was für ein schöner Matrose!

Wo gehst du hin,
wenn du die Banane nicht hast?
Schöne Hawaianerin,
häng an dieser Banane.

Wo gehst du hin,
wenn du die Banane nicht hast?
Komm mit mir,
ich zeig's dir.

Ich komme mit dir,
du zeigst es mir.

Ich bin hier vor Anker
mit meinem Schiff
und beim Klang der Pfeife
werde ich an Bord gehen.

Warte auf mich dort unten
unter der Kokospalme,
ich zieh mich aus und gebe dir
mein Herz.

Wo gehst du hin,
wenn du die Banane nicht hast?
Schöne Hawaianerin,
häng an dieser Banane.

Wo gehst du hin,
wenn du die Banane nicht hast?
Komm mit mir,
ich zeig's dir.

Ich komme mit dir,
du zeigst es mir.

Schöne Hawaianerin,
italienische Banane!
Glückseligkeit!

Escrita por: