Les Jardins de Minuit
Il est un chemin
Masque qui s'efface
A la lisière
Des cyprès argents
Je lasserai ce soir
Les sirènes envoûtantes
Et les astres m'y guider
De leur triste chant
Mes parcelles non humanes
Se mélent au cœur
De l'eau bleue qui sommeille
Dans les jardins de minuit
Où s'est arrété le temps
Instinct spirituel
Donne-moi la force
D'embrasser
Les rigueurs de ce monde
Rêves éveillés
Donnez-moi le courage
D'accueiller pleinement
La lumière autant que l'ombre
Dans les jardins de minuit
Les arbres s'élancent
Vers des lunes recueillies
Dans les jardins de minuit
Des géants s'élèvant
Au vent déchirant la nuit
Jardines de medianoche
Es un camino
Máscara que borra
En el borde
Ciprés plateado
Me cansaré esta noche
Las sirenas fascinantes
Y las estrellas me guían allí
De su triste canto
Mis complots no humanos
Remendar en el corazón
Agua azul dormida
En los jardines de medianoche
¿Dónde se detuvo el tiempo?
Instinto Espiritual
Dame fuerza
Para besar
Los rigores de este mundo
Sueños Despertados
Dame el valor
Para dar la bienvenida plenamente
Luz tanto como sombra
En los jardines de medianoche
Los árboles están abetos
Hacia lunas recogidas
En los jardines de medianoche
Gigantes levantándose
Al viento desgarrando por la noche