Por Toda Lã
Por toda lã que eu roubei do seu novelo
E o desespero dos meus olhos de manhã
E o pesadelo, e o desespero, e o pesadelo
Pra todo gelo, todo zelo e toda lã
Pra todo gelo, todo zelo e toda lã
Venha na luz de uma manhã clareando
Nos aviões, nos caminhões que vão voltar
Nos telegramas, nos postais de fim de ano
No assobio de uma corrente de ar
No assobio de uma corrente de ar
No movimento da maré dos oceanos
No minuano e num galope a beira mar
No dia a dia, mês a mês, ano após ano
No assobio de uma corrente de ar
No assobio de uma corrente de ar
No movimento da maré dos oceanos
No minuano e num galope a beira mar
No dia a dia, mês a mês, ano após ano
No assobio de uma corrente de ar
No assobio de uma corrente de ar
Por Toda Lana
Por toda lana que robé de tu ovillo
Y la desesperación de mis ojos por la mañana
Y la pesadilla, y la desesperación, y la pesadilla
Para todo hielo, todo cuidado y toda lana
Para todo hielo, todo cuidado y toda lana
Ven en la luz de una mañana clareando
En los aviones, en los camiones que van a regresar
En los telegramas, en las postales de fin de año
En el silbido de una corriente de aire
En el silbido de una corriente de aire
En el movimiento de la marea de los océanos
En el minuano y en un galope a la orilla del mar
En el día a día, mes a mes, año tras año
En el silbido de una corriente de aire
En el silbido de una corriente de aire
En el movimiento de la marea de los océanos
En el minuano y en un galope a la orilla del mar
En el día a día, mes a mes, año tras año
En el silbido de una corriente de aire
En el silbido de una corriente de aire
Escrita por: Alçeu Valença