Pandeiro É Meu Nome
Falaram que meu companheiro
Meu amigo surdo parece absurdo
Apanha por tudo
Ninguém canta samba sem ele apanhar
Não ouviram que seu companheiro
Amigo pandeiro (olha ele aí)
Também tira coco do mesmo coqueiro?
Apanha sorrindo pra povo cantar
Pandeiro não é absurdo, mas é o meu nome
Não me chamo surdo, mas aguento fome
Pandeiro não come, mas pode apanhar
Ao povo que vibra na força do som brasileiro
Não é só o surdo, nem só o pandeiro
Tem uma família tocando legal
Você cantando, tocando e batendo na gente
Passando por tudo tão indiferente
Não conhece a dor do instrumental
Batuqueiro ê, batuqueiro
Cantando samba, pode bater no pandeiro
Batuqueiro ê, batuqueiro
Cantando samba, pode bater no pandeiro
Falaram que meu companheiro
Meu amigo surdo parece absurdo
Apanha por tudo
Ninguém canta samba sem ele apanhar
Não ouviram que seu companheiro
Amigo pandeiro (olha ele aí)
Também tira coco do mesmo coqueiro?
Apanha sorrindo pra povo cantar
Pandeiro não é absurdo, mas é o meu nome
Não me chamo surdo, mas aguento fome
Pandeiro não come, mas pode apanhar
Ao povo que vibra na força do som brasileiro
Não é só o surdo, nem só o pandeiro
Tem uma família tocando legal
Você cantando, tocando e batendo na gente
Passando por tudo tão indiferente
Não conhece a dor do instrumental
Batuqueiro ê, batuqueiro
Cantando samba, pode bater no pandeiro
Batuqueiro ê, batuqueiro
Cantando samba, pode bater no pandeiro
Le Pandeiro est Mon Nom
On a dit que mon pote
Mon ami surdo semble absurde
Il en prend plein la gueule
Personne ne chante samba sans qu'il en prenne
Vous n'avez pas entendu que son pote
Ami pandeiro (regarde-le là)
Il prend aussi des noix du même cocotier ?
Il en prend en souriant pour que le peuple chante
Le pandeiro n'est pas absurde, mais c'est mon nom
Je ne m'appelle pas surdo, mais je supporte la faim
Le pandeiro ne mange pas, mais il peut en prendre
Au peuple qui vibre avec la force du son brésilien
Ce n'est pas juste le surdo, ni juste le pandeiro
Il y a une famille qui joue bien
Toi chantant, jouant et frappant sur nous
Passant par tout avec tant d'indifférence
Tu ne connais pas la douleur de l'instrumental
Batuqueiro ê, batuqueiro
En chantant samba, tu peux frapper le pandeiro
Batuqueiro ê, batuqueiro
En chantant samba, tu peux frapper le pandeiro
On a dit que mon pote
Mon ami surdo semble absurde
Il en prend plein la gueule
Personne ne chante samba sans qu'il en prenne
Vous n'avez pas entendu que son pote
Ami pandeiro (regarde-le là)
Il prend aussi des noix du même cocotier ?
Il en prend en souriant pour que le peuple chante
Le pandeiro n'est pas absurde, mais c'est mon nom
Je ne m'appelle pas surdo, mais je supporte la faim
Le pandeiro ne mange pas, mais il peut en prendre
Au peuple qui vibre avec la force du son brésilien
Ce n'est pas juste le surdo, ni juste le pandeiro
Il y a une famille qui joue bien
Toi chantant, jouant et frappant sur nous
Passant par tout avec tant d'indifférence
Tu ne connais pas la douleur de l'instrumental
Batuqueiro ê, batuqueiro
En chantant samba, tu peux frapper le pandeiro
Batuqueiro ê, batuqueiro
En chantant samba, tu peux frapper le pandeiro
Escrita por: Chico da Silva, Venâncio