N
E agora, o que eu vou fazer?
Se os seus lábios ainda estão molhando os lábios meus?
E as lágrimas não secaram com o sol que fez?
E agora como posso te esquecer?
Se o seu cheiro ainda está no travesseiro?
E o seu cabelo está enrolado no meu peito?
Espero que o tempo passe
Espero que a semana acabe
Pra que eu possa te ver de novo
Espero que o tempo voe
Para que você retorne
Pra que eu possa te abraçar
E te beijar
De novo
E agora, como eu passo sem te ver?
Se o seu nome está gravado no
Meu braço como um selo?
Nossos nomes que tem o n
Como um elo
E agora como posso te perder?
Se o teu corpo ainda guarda o
Meu prazer?
E o meu corpo está moldado
Como o teu?
N
Y ahora, ¿qué voy a hacer?
Si tus labios aún están mojando los míos?
¿Y las lágrimas no se han secado con el sol que ha salido?
Y ahora, ¿cómo puedo olvidarte?
Si tu aroma aún está en la almohada?
¿Y tu cabello está enredado en mi pecho?
Espero que el tiempo pase
Espero que la semana termine
Para poder volverte a ver
Espero que el tiempo vuele
Para que regreses
Para poder abrazarte
Y besarte
De nuevo
Y ahora, ¿cómo puedo pasar sin verte?
Si tu nombre está grabado en
Mi brazo como un sello?
Nuestros nombres que tienen la n
Como un lazo
Y ahora, ¿cómo puedo perderte?
Si tu cuerpo aún guarda
Mi placer?
¿Y mi cuerpo está moldeado
Como el tuyo?