Princesa Prometida
Há um véu no meu olhar
Que a brilhar dá que pensar
Nos mistérios da beleza
Espelho meu que aconteceu
Do que é teu e do que é meu
Já não temos a certeza
A moldura deste espelho
Espelho feito de oiro velho
Tem os traços de uma flor
Muitas vezes foi partido
Prometido e proibido
Aos encantos do amor
Espelho meu diz a verdade
Da idade da saudade
À mulher envelhecida
Segue em frente na memória
Mata a glória dessa história
Da princesa prometida
Verheißene Prinzessin
Es liegt ein Schleier auf meinem Blick
Der zum Strahlen bringt zum Nachdenken
Über die Geheimnisse der Schönheit
Spiegel, was ist geschehen
Von dem, was dein ist und was mein
Haben wir nicht mehr die Gewissheit
Der Rahmen dieses Spiegels
Ein Spiegel aus altem Gold
Trägt die Züge einer Blume
Wurde oft zerbrochen
Versprochen und verboten
Den Reizen der Liebe
Spiegel, sag mir die Wahrheit
Vom Alter der Sehnsucht
Zur gealterten Frau
Geht weiter in der Erinnerung
Tötet den Ruhm dieser Geschichte
Von der verheißenen Prinzessin