Yachou
しずかにちかづいてくるあなたのかげ
shizuka ni chikadzuite kuru anata no kage
わたしにすべてをあたえに
watashi ni subete o atae ni
このめをぶきにしてあなたがかくした
kono me o buki ni shite anata ga kakushita
すべてをうばってあげるわ
subete o ubatte ageru wa
やちょうがむれるこのくうかんのなか
yachou ga mureru kono kuukan no naka
あざやかにはねをひろげ
azayaka ni hane o hiroge
びやくをまきちらしあなたをとりこに
biyaku o makichirashi anata o toriko ni
わたしだけをみるように
watashi dake o miru you ni
だれにもこびないわたし
dare ni mo kobinai watashi
さしずをうけないわ
sashizu o ukenai wa
きれいなこのめにはうらがあるの
kirei na kono me ni wa ura ga aru no
くろいやみくもをみつめてきた
kuroi yamikumo o mitsumete kita
くちびるからこぼれおちる
kuchibiru kara koboreochiru
いつわりをだいていきてた
itsuwari o daite ikiteta
ほんとうはしんじられないの
hontou wa shinjirarenai no
こわくて...おびえた
kowakute... obieta
いつしかあなたのたんじゅんなことばに
itsushika anata no tanjun na kotoba ni
ふりまわされているじぶんがくやしいの
furimawasareteiru jibun ga kuyashii no
わたしはよるのせかいしかしらない
watashi wa yoru no sekai shika shiranai
はねをいろどるくろいやみくもも
hane o irodoru kuroi yamikumo mo
なみだでとけてしろく
namida de tokete shiroku
いつわりもなにもないときをあなたとともにはばたくわたしは
itsuwari mo nanimonai toki o anata to tomo ni habataku watashi wa
たいようへとぶやちょう
taiyou e tobu yachou
Yachou
Silenciosamente se acerca tu sombra
Dándome todo a mí
Preparando mis ojos, te quitaré todo lo que escondes
Dentro de este espacio donde los búhos se reúnen
Extendiendo brillantemente mis alas
Esparciendo el veneno, te atraparé
Para que solo me veas a mí
Nadie puede detenerme
No aceptaré ninguna orden
En estos hermosos ojos hay un reverso
Mirando las nubes oscuras
Derramando desde mis labios
Sosteniendo la mentira
Realmente no puedo creer
Tengo miedo... estoy asustada
Sin darme cuenta, me estoy volviendo loca
Por tus simples palabras
Me siento frustrada
Solo conozco el mundo de la noche
Incluso las nubes oscuras que pintan mis alas
Derritiéndose en lágrimas blancas
En un momento sin mentiras
Volaré contigo hacia el sol
Como un búho