Cordas
Bandolim, bandolim, bandolim diz que não,
Diz talvez, diz que sim,
Não diz coisa com coisa pra mim,
Diz que a vida anda assim, assim.
E me conta os anseios tristonhos que teus sons de cristal
Põem nos sonhos das mulheres do porto às princesas do reino.
Veneno... discórdia...
Quero sim, quero não, ai de mim...,
Não traí, traí sim, bandolim.
Tua voz me alicia em cetim, riso clinico em céu de jasmim.
Bandolim se você me ensinasse...
Bandolim, você sabe o disfarce entre o rei e o bobo:
A comédia da arte - o todo, a parte...
E um dia, na hora do fim, diz juntinho de mim,
Bandolim titim por tristeza
O elan de beleza que há na corda arrebentada.
Bandolim, bandolim, bandolim, recorda/ bandolim, diz que não,
Diz que sim, discorda
Cuerdas
Bandolín, bandolín, bandolín dice que no,
Dice tal vez, dice que sí,
No dice nada coherente para mí,
Dice que la vida va así, así.
Y me cuenta los anhelos tristes que tus sonidos de cristal
Ponen en los sueños de las mujeres del puerto a las princesas del reino.
Veneno... discordia...
Quiero sí, quiero no, ay de mí...,
No traicioné, traicioné sí, bandolín.
Tu voz me seduce en satén, risa clínica en cielo de jazmín.
Bandolín si me enseñaras...
Bandolín, sabes el disfraz entre el rey y el tonto:
La comedia del arte - el todo, la parte...
Y un día, en la hora del fin, dijiste junto a mí,
Bandolín titim por tristeza
El élan de belleza que hay en la cuerda rota.
Bandolín, bandolín, bandolín, recuerda/ bandolín, dice que no,
Dice que sí, discorda
Escrita por: Aldir Blanc / Guinga