Constelação Maior
Tenho um fiel companheiro
que vigia meu lar.
Tantos me dirão: quem é?
Mas não vou nomear.
Ele é bonito
e a minha garota
o recebe em seu leito
Eu mesmo às vezes
abro mão do orgulho
e com ele me deito.
Assim é o amor que ignora
simplórias fronteiras.
O bom-bocado conhece a medida do fel.
Ciúmes tenho mas eu renuncio.
Coisas maiores existem entre os três:
sabor antigo pela primeira vez...
Größtes Sternbild
Ich habe einen treuen Begleiter
der über mein Zuhause wacht.
Viele werden fragen: Wer ist er?
Doch ich nenne ihn nicht.
Er ist schön
und mein Mädchen
empfängt ihn in ihrem Bett.
Manchmal gebe ich sogar
meinen Stolz auf
und lege mich zu ihm.
So ist die Liebe, die
einfache Grenzen ignoriert.
Der gute Bissen kennt das Maß des Gifts.
Eifersucht habe ich, doch ich verzichte.
Größere Dinge existieren zwischen uns dreien:
der alte Geschmack zum ersten Mal...