Damn
Can you make a space on the seat?
A box-like shape for a silly woman?
Damn, a
I thought I'd made a tambourine
When I am let, I resent
Only when I'm left do I know what I said
The old, it bickers with the fresh
When I'm standing with my brush in the emptiness
Sorry I was late and you didn't get your weekend
Sorry I was late and you didn't get your weekend
My mother said
Why must you drag all the hopes out of bed?
I blame the seasons
We all have our reasons, I meant
Sorry I was late and you didn't get your weekend
I did at one time attempt
In landing sleeves and a silly ribbon
There must be a reason, he said
I know the reason, he meant
Damn it, Hanny
When you jump up and down
The chains almost sound like a tambourine
Maldito
¿Puedes hacer un espacio en el asiento?
¿Una forma de caja para una mujer tonta?
Maldita sea, una
Pensé que había hecho una pandereta
Cuando me dejan, me molesta
Sólo cuando me quede sé lo que dije
El viejo, se pelea con el fresco
Cuando estoy parado con mi cepillo en el vacío
Siento llegar tarde y no conseguiste tu fin de semana
Siento llegar tarde y no conseguiste tu fin de semana
Mi madre dijo
¿Por qué tienes que sacar todas las esperanzas de la cama?
Culpo a las estaciones
Todos tenemos nuestras razones, quise decir
Siento llegar tarde y no conseguiste tu fin de semana
Lo hice en un intento de tiempo
En mangas de aterrizaje y una cinta tonta
Debe haber una razón, dijo
Sé la razón, quiso decir
Maldita sea, Hanny
Cuando saltas arriba y abajo
Las cadenas casi suenan como una pandereta