Despertar
Arranqué mi excalibur mi merlín de juventud
fuiste tu mi Robin Hood con flechas de ingratitud
Mil caballos de vapor fueron nuestro amor
convirtiendo en ciencia ficción el tic tac del reloj
de mi corazón
Despertar lo sé siempre es muy duro
quién después de ti dará color
a esas noches largas azul obscuro
quién habrá un final que me dé su luz
Como abejas a la miel siempre tengo a más de cien
este mundo es material contémoslos al final
Me hace daño recordar prefiero olvidar
con el tiempo alguien vendrá
a llenar el lugar sin que duela ya
Despertar lo sé siempre es muy duro
abriré el balcón de par en par
entrará otra vez el aire puro
pero nunca renunciar a la suave luz
Dar un golpe de timón siempre rumbo al sol
donde el tiempo para el reloj y otra vez la razón
sane el corazón
Pintaré de azul todo lo negro
llenaré de flores todo el salón
cambiaré los cuadros por otros nuevos
y también pintaré de azul
donde estabas tú...
Erwachen
Ich zog mein Excalibur, meinen Merlin der Jugend
Du warst mein Robin Hood mit Pfeilen der Undankbarkeit
Tausend Dampfer waren unsere Liebe
Verwandelten das Ticken der Uhr
In Science-Fiction für mein Herz
Erwachen, ich weiß, ist immer sehr hart
Wer wird nach dir Farbe bringen
In diese langen, tiefblauen Nächte
Wer wird ein Ende bringen, das mir Licht gibt
Wie Bienen zum Honig habe ich immer mehr als hundert
Diese Welt ist materiell, zählen wir sie am Ende
Es tut mir weh, mich zu erinnern, ich ziehe es vor zu vergessen
Mit der Zeit wird jemand kommen
Um den Platz zu füllen, ohne dass es wehtut
Erwachen, ich weiß, ist immer sehr hart
Ich werde das Fenster weit öffnen
Frische Luft wird wieder hereinkommen
Aber niemals auf die sanfte Licht verzichten
Einen Kurswechsel machen, immer Richtung Sonne
Wo die Zeit für die Uhr stillsteht und wieder die Vernunft
Heilt das Herz
Ich werde alles Schwarze blau malen
Den ganzen Raum mit Blumen füllen
Die Bilder gegen neue austauschen
Und auch blau malen
Wo du warst...
Escrita por: C. Valle