Abrázame
Abrázame
No me digas nada, sólo abrázame
Me basta tu mirada para comprender que tú te irás
Abrázame
Como si fuera ahora la primera vez
Como si me quisieras hoy igual que ayer
Abrázame
Si tú te vas, te olvidarás que un día, hace tiempo ya
Cuando éramos aún niños, me empezaste a amar,y yo te di mi vida
Si te vas...
Si tú te vas, ya nada será nuestro
Tu te llevarás en un sólo momento una eternidad
Me quedaré sin nada
Si tú te vas
Abrázame
Y no me digas nada, sólo abrázame
No quiero que te vayas, pero sé muy bien
Que tú te irás
Abrázame
Como si fuera ahora la primera vez
Como si me quisieras hoy igual que ayer
Abrázame
Si tú te vas, me quedará el silencio para conversar
La sombra de tu cuerpo y la soledad
Serán mis compañeras si te vas
Si tú te vas, se irá contigo el tiempo y mi mejor edad
Te seguiré queriendo cada día más
Te esperaré a que vuelvas
Si tú te vas
Serre-moi dans tes bras
Serre-moi dans tes bras
Ne me dis rien, juste serre-moi
Ton regard me suffit pour comprendre que tu vas partir
Serre-moi dans tes bras
Comme si c'était la première fois
Comme si tu m'aimais aujourd'hui comme hier
Serre-moi dans tes bras
Si tu pars, tu oublieras qu'un jour, il y a longtemps
Quand nous étions encore enfants, tu as commencé à m'aimer, et je t'ai donné ma vie
Si tu pars...
Si tu pars, rien ne sera plus à nous
Tu emporteras en un instant une éternité
Je resterai sans rien
Si tu pars
Serre-moi dans tes bras
Et ne me dis rien, juste serre-moi
Je ne veux pas que tu partes, mais je sais très bien
Que tu vas partir
Serre-moi dans tes bras
Comme si c'était la première fois
Comme si tu m'aimais aujourd'hui comme hier
Serre-moi dans tes bras
Si tu pars, il me restera le silence pour discuter
L'ombre de ton corps et la solitude
Seront mes compagnes si tu pars
Si tu pars, le temps et ma meilleure jeunesse s'en iront avec toi
Je continuerai à t'aimer un peu plus chaque jour
Je t'attendrai jusqu'à ce que tu reviennes
Si tu pars
Escrita por: Julio Iglesias / Rafael Ferro