395px

In the Garden

Alejandro Fernández

En el Jardin

En el jardín de mis amores,
donde sembré tantas noches de locura
tantas caricias colmadas de ternura
que marchitaron dejando sinsabores.
En el jardín de mis amores,
he cultivado romances y pasiones
que con el tiempo se han vuelto desengaños,
que van tiñendo de gris mis ilusiones.

Hasta que llegaste tú...
trayendo nuevas pasiones a mi vida
con la mirada que alivia mis heridas
con ese beso de amor que no se olvida.

Hasta que llegaste tú...
con la inocencia que aún desconocia
para enseñarme que existe todavía
una razón para ver la luz del día.

Hoy me he vuelto a enamorar...
y nuevamente ha germinado la pasión,
en el jardín donde reinó la soledad
nació la flor que hace felíz mi corazón.

Hoy me he vuelto a enamorar
atrás quedaron esos años de agonía,
y justo en medio de mi triste soledad
llegaste tú, para alegrar el alma mía.

Hasta que llegaste tú...!!

In the Garden

In the garden of my loves,
where I sowed so many nights of madness
so many caresses filled with tenderness
that withered leaving bitterness.
In the garden of my loves,
I have cultivated romances and passions
that over time have turned into disappointments,
which are staining my illusions gray.

Until you arrived...
bringing new passions to my life
with the gaze that soothes my wounds
with that unforgettable kiss of love.

Until you arrived...
with the innocence I still didn't know
to show me that there still exists
a reason to see the light of day.

Today I have fallen in love again...
and once again passion has sprouted,
in the garden where loneliness reigned
the flower was born that makes my heart happy.

Today I have fallen in love again
those years of agony are left behind,
and right in the midst of my sad solitude
you arrived, to brighten my soul.

Until you arrived...!!

Escrita por: Kike Santander