Eso y Más
Me contaron del poeta del pueblo
Que escribía hermosos cuentos
Y ahora resulta que es más grande
Con el paso de tiempo
Maestro, con su permiso
Cruzaré los montes, los ríos, los valles
Por irte a encontrar
Salvaría tormentas, ciclones, dragones
Sin exagerar
Por poder mirarme en tus ojos bonitos
Y vivir la gloria de estar a tu lado
Porque en mí ya siento que te necesito
Que me he enamorado
Por poder mirarme en tus ojos bonitos
Y vivir la gloria de estar a tu lado
Porque en mí ya siento que te necesito
Eso y más haré
Por asegurar la sonrisa de tu alma
Buscando equidad
Yo podría empeñar lo más caro que tengo
Que es mi libertad
Y sería un honor, ay, amor, ser tu esclavo
Sería tu juguete por mi voluntad
Y si un día glorioso en tus brazos acabo
¡Qué felicidad!
Sí, sería un honor, ay, amor, ser tu esclavo
Sería tu juguete por mi voluntad
Y si un día glorioso en tus brazos acabo
¡Qué felicidad!
Eso y más
Dat en Meer
Ik hoorde over de dichter van het dorp
Die prachtige verhalen schreef
En nu blijkt dat hij groter is
Met de tijd die verstrijkt
Meester, met uw toestemming
Ik zal de bergen, de rivieren, de valleien oversteken
Om je te vinden
Ik zou stormen, cyclonen, draken overwinnen
Zonder te overdrijven
Om in je mooie ogen te kunnen kijken
En de glorie te leven van aan je zijde te zijn
Want in mij voel ik al dat ik je nodig heb
Dat ik verliefd ben
Om in je mooie ogen te kunnen kijken
En de glorie te leven van aan je zijde te zijn
Want in mij voel ik al dat ik je nodig heb
Dat en meer zal ik doen
Om de glimlach van je ziel te verzekeren
Zoekend naar gelijkheid
Ik zou het kostbaarste wat ik heb in pawn zetten
Dat is mijn vrijheid
En het zou een eer zijn, oh, liefde, om je slaaf te zijn
Ik zou je speeltje zijn uit mijn vrije wil
En als ik op een glorieuze dag in je armen eindig
Wat een geluk!
Ja, het zou een eer zijn, oh, liefde, om je slaaf te zijn
Ik zou je speeltje zijn uit mijn vrije wil
En als ik op een glorieuze dag in je armen eindig
Wat een geluk!
Dat en meer