Detras De Los Cristales
Suelo mirar
detrás de los cristales
triste y fugaz
al gato de la calle.
Siempre de azul
la ventana del tiempo,
si miras tú
con el color del cielo,
del mar,
de todo lo perfecto para andar
lanzando primaveras.
Cuando me voy
ya sabes lo que pienso:
guárdame el sol,
el que me estoy perdiendo.
Nunca sabrás
lo que estoy planeando
para robar
canciones a tu abrazo
y más
estrellas cuando lloras mi verdad,
la de seguir cantando.
Suelo mirar
detrás de los cristales
y vuelvo otra vez
al sitio en que me hallaste.
Luna mujer,
devuélveme la noche
para saber
qué tanto me conoces
si estás
pendiente a cada paso por llegar
de vuelta hasta tu nombre.
Hinter den Fenstern
Ich schaue oft
hinter den Fenstern,
traurig und flüchtig
zum Straßenkater.
Immer in Blau
das Fenster der Zeit,
wenn du schaust
mit der Farbe des Himmels,
vom Meer,
von allem, was perfekt ist zum Gehen,
Frühlinge zu werfen.
Wenn ich gehe,
weißt du, was ich denke:
Bewahre mir die Sonne,
die ich gerade verliere.
Du wirst nie wissen,
was ich plane,
um Lieder
aus deiner Umarmung zu stehlen
und mehr
Sterne, wenn du meine Wahrheit weinst,
die, weiter zu singen.
Ich schaue oft
hinter den Fenstern
und komme wieder zurück
an den Ort, wo du mich gefunden hast.
Mondfrau,
bring mir die Nacht zurück,
um zu wissen,
wie gut du mich kennst,
ob du
auf jeden Schritt wartest, der kommt,
um zurück zu deinem Namen.