La Verdad
Al principio rodando pasó la verdad
sobre el polvo que guarda el camino
y a los brazos de un hombre callado cayó
sin que nadie cambiase el destino.
Aquel hombre que tuvo esa vez la verdad
se quedó para siempre callado
y extraviado en la sombra que cubre esta faz
sigue siendo el que más se ha buscado.
Me quieren vender la noche por luz
la calma por la tempestad
y yo quiero saber dónde diablos está
dónde diablos está la verdad
me quieren vender la piedra por flor
la niebla por la claridad
sólo quiero saber dónde diablos está
dónde diablos está la verdad
Unos dicen que fue un estornudo fatal
quien lanzó a la verdad rumbo al norte
y que la han visto paseando en el parque central
con su mini de piel y un escote.
La verdad es que un día se cansó la verdad
de buscar su verdad sin hallarla
sin embargo al principio rodando pasó
sin que nadie pudiese salvarla.
The Truth
At first, truth rolled by
over the dust that guards the road
and fell into the arms of a silent man
destiny unchanged by anyone
That man who once had the truth
remained forever silent
lost in the shadow that covers this face
still the one who has searched the most
They want to sell me night as light
calmness as a storm
and I want to know where the hell is
where the hell is the truth
they want to sell me stone as a flower
fog as clarity
I just want to know where the hell is
where the hell is the truth
Some say it was a fatal sneeze
that sent truth northward
and that they've seen her strolling in the central park
in her leather mini and low-cut top
The truth is that one day truth grew tired
of seeking her truth without finding it
however, at first, truth rolled by
without anyone being able to save her.