Algo Importante
Abra la puerta, salga del auto, muéstreme bien quien es.
Cierre la boca, guarde respeto que aquí yo soy la ley.
De dónde viene, cuánto ha bebido, déjeme olerle bien.
Sólo responda: quién es su amigo, identifíquense.
Está violando el treintisiete
y dígame que no es inocente
cuando diga yo.
David, tu tirapiedras no podrá contra Goliat.
David, en el sistema la justicia nunca vencerá.
Es importante que lo sepas bien,
que lo sepas bien.
El reglamento dice que dice como lo he dicho yo,
con la licencia, con el permiso y con el targetón.
Es su palabra contra la mía, ¿a quién le creerá el Mayor?
Piénselo un poco, tome su tiempo, le puede salir mejor.
Si a mí me da la gana usted es un matón.
Con su bolsillo cambia mi opinión.
Something Important
Open the door, get out of the car, show me who you really are.
Shut your mouth, show some respect, 'cause I'm the law around here.
Where you coming from, how much have you had to drink, let me smell your breath.
Just answer: who’s your friend, identify yourselves.
You’re breaking the thirty-seven
and tell me you’re not innocent
when I say so.
David, your slingshot won’t stand a chance against Goliath.
David, in the system, justice will never win.
It’s important you know this well,
that you know this well.
The rules say what I say goes,
with the license, with the permit, and with the badge.
It’s your word against mine, who do you think the Captain will believe?
Think it over, take your time, it might turn out better for you.
If I feel like it, you’re just a bully.
With your wallet, you change my mind.