395px

Der Fluch des Paradieses

Alejandro Martínez

La Maldición Del Paraíso

Este amor que me quema
Me convierte en verdugo
Humedece mi cama
Y me mata muy lentamente

El sabor de tu cuerpo
El sudor que dejaste
Y mi piel no resiste
Recordarte una vez más

Llevo en un bolsillo el amor
Y en el otro tengo el rencor
Y mi soledad se cansó de acompañarme
Tengo que llegar al final
Tengo que saber si es verdad
Que esta maldición que me das, es mi castigo

Me tendrás en las noches
Invadiendo el silencio
Y entre sábanas blancas
Inundaré de temor tu mente

Aunque te escondan sus brazos
Construiré nuestro infierno
Y a pesar de tus sueños
Tendrás sed de mi dolor

Llevo en un bolsillo el amor
Y en el otro tengo el rencor
Y mi soledad se cansó de acompañarme
Tengo que llegar al final
Tengo que saber si es verdad
Que esta maldición que me das, es mi castigo

Der Fluch des Paradieses

Diese Liebe, die mich verbrennt
Macht mich zum Henker
Befeuchtet mein Bett
Und tötet mich ganz langsam

Der Geschmack deines Körpers
Der Schweiß, den du hinterlassen hast
Und meine Haut hält nicht stand
Dich ein weiteres Mal zu erinnern

Ich trage die Liebe in einer Tasche
Und in der anderen den Groll
Und meine Einsamkeit hat genug davon, mich zu begleiten
Ich muss ans Ende kommen
Ich muss wissen, ob es wahr ist
Dass dieser Fluch, den du mir gibst, meine Strafe ist

Du wirst mich in den Nächten haben
Wie ich die Stille überflute
Und zwischen weißen Laken
Werde ich deinen Geist mit Angst überfluten

Auch wenn dich seine Arme verstecken
Werde ich unsere Hölle bauen
Und trotz deiner Träume
Wirst du Durst nach meinem Schmerz haben

Ich trage die Liebe in einer Tasche
Und in der anderen den Groll
Und meine Einsamkeit hat genug davon, mich zu begleiten
Ich muss ans Ende kommen
Ich muss wissen, ob es wahr ist
Dass dieser Fluch, den du mir gibst, meine Strafe ist

Escrita por: Sonia Arrubla / César Escola