Y Será Verdad
Y será verdad que en tu soledad me buscabas
Y será verdad que en tus sueños no me encontraba
Y será verdad, y será verdad, y será verdad
que tengo un lugar en tu alma
Y será verdad que mi mundo te ilusionaba
Y será verdad que mi música te gustaba
Y será verdad, y será verdad, y será verdad
Que tengo un lugar en tu alma
Noche de amor
Las que he pasado contigo
Y en un mundo de pasiones los dos
Caeremos pronto rendidos,
rendidos, rendidos, rendidos
En un solo corazón, no cabe todo lo que vivo
Y yo le estaba pidiendo a mi Dios el compartirlo
contigo, contigo, contigo, contigo
Desde que el mar y la luna, desde que el sol y la tierra,
desde que la aurora es una, desde que el hijo y el padre
Desde el deseo y la carne, desde entonces mi locura
Desde que el mar y la luna, desde que el sol y la tierra,
desde que la aurora es una, desde que el hijo y el padre
Desde el deseo y la carne, desde entonces mi locura
Y será verdad, y será verdad, y será verdad
Que tengo un lugar en tu alma
Y será verdad que en tu soledad me buscabas
Y será verdad que en tus sueños no me encontraba
Y será verdad, y será verdad, y será verdad
que tengo un lugar en tu alma
En un solo corazón, no cabe todo lo que vivo
Y yo le estaba pidiendo a mi Dios, el compartirlo contigo
Contigo, contigo, contigo
Desde que el mar y la luna, desde que el sol y la tierra,
desde que la aurora es una, desde que el hijo y el padre
Desde el deseo y la carne, desde entonces mi locura
Et Ce Sera Vrai
Et ce sera vrai que dans ta solitude tu me cherchais
Et ce sera vrai que dans tes rêves je ne me trouvais pas
Et ce sera vrai, et ce sera vrai, et ce sera vrai
Que j'ai une place dans ton âme
Et ce sera vrai que mon monde te faisait rêver
Et ce sera vrai que ma musique te plaisait
Et ce sera vrai, et ce sera vrai, et ce sera vrai
Que j'ai une place dans ton âme
Nuit d'amour
Celles que j'ai passées avec toi
Et dans un monde de passions tous les deux
Nous tomberons bientôt à genoux,
à genoux, à genoux, à genoux
Dans un seul cœur, il n'y a pas de place pour tout ce que je vis
Et je demandais à mon Dieu de le partager
Avec toi, avec toi, avec toi, avec toi
Depuis que la mer et la lune, depuis que le soleil et la terre,
depuis que l'aube est une, depuis que le fils et le père
Depuis le désir et la chair, depuis lors ma folie
Depuis que la mer et la lune, depuis que le soleil et la terre,
depuis que l'aube est une, depuis que le fils et le père
Depuis le désir et la chair, depuis lors ma folie
Et ce sera vrai, et ce sera vrai, et ce sera vrai
Que j'ai une place dans ton âme
Et ce sera vrai que dans ta solitude tu me cherchais
Et ce sera vrai que dans tes rêves je ne me trouvais pas
Et ce sera vrai, et ce sera vrai, et ce sera vrai
Que j'ai une place dans ton âme
Dans un seul cœur, il n'y a pas de place pour tout ce que je vis
Et je demandais à mon Dieu de le partager avec toi
Avec toi, avec toi, avec toi
Depuis que la mer et la lune, depuis que le soleil et la terre,
depuis que l'aube est une, depuis que le fils et le père
Depuis le désir et la chair, depuis lors ma folie
Escrita por: Vicente Amigo