La Margarita Dijo No
Bajo la lluvia y bajo el sol,
la margarita dijo no.
Bajo la lluvia y bajo el sol,
la margarita dijo no.
Bajo la lluvia y bajo el sol,
bellos e inmóviles los dos,
se prometieron no crecer.
No se por qué, me convenció.
Hace tanto de aquello, no,no...
Bajó la luna y les habló:
para volver la condición
es que hay que transformarse en ola
y no dejar tu orilla sola,
ni siquiera un momento.
Pero les pudo la ambición:
él quiso acariciar la luna
ella ser rosa y amapola.
Y esperando visitas,
deshojé margaritas.
Pasaron los años y ella se marchitó
deshojando fantasías.
El niño se hizo mayor.
No han vuelto a verse en la vida.
La margarita dijo no,
La margarita dijo no
Pasaron los años y ella se marchitó
deshojando fantasías.
El niño se hizo mayor.
No han vuelto a verse en la vida.
La margarita dijo no,
La margarita dijo no
Bajo la lluvia y bajo el sol,
la margarita dijo no.
Bajo la lluvia y bajo el sol,
la margarita dijo no.
Si bajas, Luna, escúchame; escucha tú esta vez:
para volver la condición
es que aprendamos a crecer,
sin que caduque la pasión,
aunque no me arrepiento.
Sin que nos gane la ambición.
Yo quise acariciar la luna
y ella ser rosa y amapola.
Y esperando visitas, otra vez;
deshojó margaritas.
Pasaron los años y ella se marchitó
deshojando fantasías.
El niño se hizo mayor.
No han vuelto a verse en la vida.
La margarita dijo no,
La margarita dijo no
Pasaron los años y ella se marchitó
deshojando fantasías.
El niño se hizo mayor.
No han vuelto a verse en la vida.
La margarita dijo no,
La margarita dijo no
Bajo la lluvia y bajo el sol,
la margarita dijo no.
Bajo la lluvia y bajo el sol,
la margarita dijo no.
Qué extraño es esto del amor,
¿por qué preguntan a una flor?.
Bajo la lluvia y bajo el sol,
la margarita dijo no.
The Daisy Said No
Under the rain and under the sun,
the daisy said no.
Under the rain and under the sun,
the daisy said no.
Under the rain and under the sun,
beautiful and motionless the two,
they promised not to grow.
I don't know why, it convinced me.
It's been so long, no, no...
The moon came down and spoke to them:
to return the condition
is to transform into a wave
and not leave your shore alone,
not even for a moment.
But ambition got the best of them:
he wanted to touch the moon
she wanted to be a rose and poppy.
And waiting for visits,
I plucked daisies.
Years passed and she withered away,
plucking fantasies.
The boy grew up.
They haven't seen each other since.
The daisy said no,
The daisy said no.
Years passed and she withered away,
plucking fantasies.
The boy grew up.
They haven't seen each other since.
The daisy said no,
The daisy said no.
Under the rain and under the sun,
the daisy said no.
Under the rain and under the sun,
the daisy said no.
If you come down, Moon, listen to me; listen to me this time:
to return the condition
is to learn to grow,
without the passion expiring,
although I don't regret it.
Without letting ambition win.
I wanted to touch the moon
and she wanted to be a rose and poppy.
And waiting for visits, once again;
she plucked daisies.
Years passed and she withered away,
plucking fantasies.
The boy grew up.
They haven't seen each other since.
The daisy said no,
The daisy said no.
Years passed and she withered away,
plucking fantasies.
The boy grew up.
They haven't seen each other since.
The daisy said no,
The daisy said no.
Under the rain and under the sun,
the daisy said no.
Under the rain and under the sun,
the daisy said no.
How strange this love is,
why do they ask a flower?
Under the rain and under the sun,
the daisy said no.