395px

Montre

Alemán

Relojito

Relojito, párate un poquito
Ay-ay-ay-ay, Dios, ay
Ay, relojito, párate (Muévete), párate
No puedo, ay, ay
Ay, relojito, ay
¡Libre, libre!
¿A dónde vas? Lejos del reloj (Desátate)
Date prisa
(Está como lazo de cochino, ay)
No, no, no (Lejos del reloj)

No puedo hacer que pare
Puta madre, ya tengo que despertarme
Pues tengo que chingarle
No mames, esto es México
Aquí se gana mil pesitos a la semana
Óyеme, bro
A mí me salvó el hip-hop
Pеro unos toman la Glock
Varios dejaron la school
Pa' morirse en el block
Y eso está muy fucked up
Morir por un plah-plah
Siempre por la plata
Los morros se matan
Y es que la verdad desespera
Cuando no tienes la feria en la cartera
Por eso dicen: Voy por ella, no importa que muera
Simón, todos saben, esa historia es verdadera
Está llorando sangre de nuestra bandera

Entre las cincuenta ciudades más violentas del mundo (están enredados)
El primer lugar lo ocupa Los Cabos
¿Por qué? Porque pu's tenemos que comer

En cada barrio o callejón de todas las ciudades
La gente se muere por falta de oportunidades
Son varios los males, rimas fatales
Para patearle el culo a los niveles gubernamentales
Más chocolate y atole con el dedo pa' los cuates
Ay, Alemán, no digas disparate'
No vengas con el sermón, ya estás grande, perro
Por eso mismo debo pensar en el México que quiero
Y yo también quiero que pare el tiempo
Para no seguir viendo avanzar ese maldito manilleo
Fucked up

Montre

Montre, arrête-toi un petit peu
Ay-ay-ay-ay, Dieu, ay
Ay, montre, arrête-toi (Bouge), arrête-toi
Je peux pas, ay, ay
Ay, montre, ay
Libre, libre !
Où tu vas ? Loin de la montre (Délie-toi)
Dépêche-toi
(C'est comme un lien de cochon, ay)
Non, non, non (Loin de la montre)

Je peux pas faire en sorte qu'elle s'arrête
Putain, je dois déjà me réveiller
Bah, je dois bosser
C'est pas possible, c'est le Mexique
Ici, on gagne mille pesos par semaine
Écoute-moi, mec
Le hip-hop m'a sauvé
Mais certains prennent la Glock
Plusieurs ont quitté l'école
Pour crever dans le quartier
Et c'est vraiment fucked up
Mourir pour un plah-plah
Toujours pour l'argent
Les jeunes s'entretuent
Et c'est que la vérité désespère
Quand t'as pas de thunes dans le portefeuille
C'est pour ça qu'ils disent : J'y vais, peu importe si je meurs
Ouais, tout le monde sait, cette histoire est vraie
Elle pleure du sang de notre drapeau

Parmi les cinquante villes les plus violentes du monde (ils sont enchevêtrés)
La première place est occupée par Los Cabos
Pourquoi ? Parce qu'on doit manger

Dans chaque quartier ou ruelle de toutes les villes
Les gens meurent par manque d'opportunités
Il y a plusieurs maux, rimes fatales
Pour botter le cul des niveaux gouvernementaux
Plus de chocolat et d'atole avec le doigt pour les potes
Ay, Alemán, ne dis pas de conneries
Ne viens pas avec le sermon, t'es déjà grand, chien
C'est pour ça que je dois penser au Mexique que je veux
Et moi aussi, je veux que le temps s'arrête
Pour ne plus voir avancer ce putain de manille
Fucked up