Ti Aspetto
Ma non ti accorgi che non serve a niente
Far finta che non sia successo niente
Dieci minuti per averti ancora, mi stringi
E non sai dire una parola
Ma forse in fondo è meglio non parlarne
Dimenticare un giorno
E non parlarne di questo nuovo amore complicato
Così importante anche se è appena nato
Poi mi sorridi
Mi piace tanto come muovi la bocca
Poi mi confondi con la tua ruvida dolcezza
Appuntamento preso col destino
Mi avevi lì proprio vicino vicino
E in un secondo la rivoluzione
E dopo un attimo era tutto chiaro
Era già amore
Amore da non respirare
Amore che ti scappa di mano
E non ci riesci a farlo andare piano
E che mi fa sperare che tu sia su questo treno
Ma se non ci sei ti aspetto
Vorrei riuscire a chiudere la porta
Ricominciare a chiudere la porta
Di questo nostro amore assiderato
Che scava in fondo anche se è appena nato
Poi ti nascondi, ma solo poco così posso trovarti
Poi mi confondi con la tua stupida amarezza
Appuntamento preso col destino
Mi avevi li proprio vicino vicino
In un secondo la rivoluzione
E dopo un attimo era tutto chiaro:
È già amore
Amore da non respirare
Amore che ti scappa di mano
E non ci riesci a farlo andare piano
E che mi fa sperare che tu sia su questo treno
Ma se non ci sei ti aspetto
Ma se non ci sei ti aspetto
Appuntamento preso col destino
Mi avevi li proprio vicino vicino
In un secondo la rivoluzione
E dopo un attimo era tutto chiaro
È già amore
Amore da non respirare
Amore che ti scappa di mano
E non ci riesci a farlo andare piano
E che mi fa sperare che tu sia su questo treno
Ma se non ci sei ti aspetto
Ik Verwacht Je
Maar merk je niet dat het nergens op slaat
Te doen alsof er niets is gebeurd
Tien minuten om je weer te hebben, je omarmt me
En je kunt geen woord zeggen
Maar misschien is het beter om er niet over te praten
Vergeten op een dag
En laten we het niet hebben over deze nieuwe, ingewikkelde liefde
Zo belangrijk, ook al is het net geboren
Dan glimlach je naar me
Ik vind het leuk hoe je je mond beweegt
Dan verwarrend je me met je ruwe zoetheid
Afspraak met het lot
Je had me daar heel dichtbij
En in een seconde was er de revolutie
En na een moment was alles duidelijk
Het was al liefde
Liefde om niet te ademen
Liefde die je uit handen glipt
En je kunt het niet langzaam doen
En het laat me hopen dat je op deze trein zit
Maar als je er niet bent, wacht ik op je
Ik zou de deur willen sluiten
Weer beginnen met de deur te sluiten
Van deze onze bevroren liefde
Die diep graaft, ook al is het net geboren
Dan verstop je je, maar maar heel even zodat ik je kan vinden
Dan verwarrend je me met je stomme bitterheid
Afspraak met het lot
Je had me daar heel dichtbij
In een seconde was er de revolutie
En na een moment was alles duidelijk:
Het is al liefde
Liefde om niet te ademen
Liefde die je uit handen glipt
En je kunt het niet langzaam doen
En het laat me hopen dat je op deze trein zit
Maar als je er niet bent, wacht ik op je
Maar als je er niet bent, wacht ik op je
Afspraak met het lot
Je had me daar heel dichtbij
In een seconde was er de revolutie
En na een moment was alles duidelijk
Het is al liefde
Liefde om niet te ademen
Liefde die je uit handen glipt
En je kunt het niet langzaam doen
En het laat me hopen dat je op deze trein zit
Maar als je er niet bent, wacht ik op je
Escrita por: Daniele Coro / Federica Camba