395px

Me gustaría que estuviera haciendo el amor

Alessi Brothers

I Wish That I Was Making Love

Girl, I miss you and feel you wanting me
over the telephone
I'm still here alone and though it
seems a close to perfect day
Where everything just went my way
Might have the longest night I've ever known

I wish that I was making love to you tonight
I've never seen so many stars or a moon as bright
Babe, you're all that's missing to make it all just right
And I wish that I was making love to you tonight

In the darkness, I feel my empty bed
covered with loneliness
We pay for our success
in ways we never could have dreamed before
Babe, I need you more and more and
nothing ever makes me want you less.

I wish that I was making love to you tonight
I've never seen so many stars or a moon as bright
Babe, you're all that's missing to make it all just right
And I wish that I was making love to you tonight

Wish I was makin' love
And Babe you're all that's missing
to make it all just right
And I wish that I makin' love to you

Me gustaría que estuviera haciendo el amor

Chica, te echo de menos y siento que me quieres
por teléfono
Todavía estoy aquí solo y aunque
parece un día cercano al perfecto
Donde todo se fue a mi manera
Podría tener la noche más larga que he conocido

Ojalá estuviera haciendo el amor contigo esta noche
Nunca he visto tantas estrellas o una luna tan brillante
Nena, eres todo lo que falta para que todo esté bien
Y me gustaría estar haciendo el amor contigo esta noche

En la oscuridad, siento mi cama vacía
cubierto de soledad
Pagamos por nuestro éxito
en formas que nunca podríamos haber soñado antes
Nena, te necesito más y más y
nada me hace quererte menos

Ojalá estuviera haciendo el amor contigo esta noche
Nunca he visto tantas estrellas o una luna tan brillante
Nena, eres todo lo que falta para que todo esté bien
Y me gustaría estar haciendo el amor contigo esta noche

Ojalá estuviera haciendo el amor
Y Babe eres todo lo que falta
para que todo esté bien
Y deseo que te haga el amor

Escrita por: Jerry Corbetta / Molly-Ann Leikin / Written