Bonnes Raisons
Ton feu nourri de questions
Sur le pourquoi du comment
De mon coeur et ses raisons
Ne trouvent pas de répondant
Je ne manque pas
De bonnes raisons pour t'aimer
Je ne vois pas
Pour quelles raisons te les donner?
Mes bonnes raisons pour t'aimer
Pourquoi te les donner?
Est-ce ta jolie paire de fesses
La peur de la solitude
Le hasard et la paresse
Ou une mauvaise habitude
Je ne manque pas
Pourquoi les taire?
De bonnes raisons pour t'aimer
Je ne vois pas
Pour quelles raisons te les donner
Des bonnes raisons pour m'aimer
Pourquoi te les donner?
Mon petit ange
Voudrait que je chante ses louanges gloria
Ma sainte relique
Demande son cantique des cantiques alléluia
Peut-être est-ce pour ton odeur
Ta façon de t'endormir
Peut-être aussi pour ta soeur
Ton argent ou encore pire
Je ne manque pas
Pourquoi les taire?
De bonnes raisons pour t'aimer
Je ne vois pas
Pour quelles raisons te les donner?
Mes bonnes raisons pour t'aimer
Pourquoi te les donner?
Gute Gründe
Dein Feuer, genährt von Fragen
Über das Warum und Wie
Von meinem Herzen und seinen Gründen
Findet keinen Widerhall
Ich habe keine Mangel
An guten Gründen, dich zu lieben
Ich sehe nicht
Aus welchen Gründen ich sie dir geben soll?
Meine guten Gründe, dich zu lieben
Warum sie dir geben?
Ist es dein hübscher Po
Die Angst vor der Einsamkeit
Der Zufall und die Faulheit
Oder eine schlechte Gewohnheit?
Ich habe keine Mangel
Warum sie verschweigen?
An guten Gründen, dich zu lieben
Ich sehe nicht
Aus welchen Gründen ich sie dir geben soll?
Gute Gründe, mich zu lieben
Warum sie dir geben?
Mein kleiner Engel
Wünscht, dass ich seine Lobeshymnen singe, gloria
Meine heilige Reliquie
Fragt nach ihrem Lied der Lieder, halleluja
Vielleicht ist es wegen deines Dufts
Deiner Art, einzuschlafen
Vielleicht auch wegen deiner Schwester
Deinem Geld oder noch schlimmer
Ich habe keine Mangel
Warum sie verschweigen?
An guten Gründen, dich zu lieben
Ich sehe nicht
Aus welchen Gründen ich sie dir geben soll?
Meine guten Gründe, dich zu lieben
Warum sie dir geben?