395px

Het Gaat Me Aan

Alex Bueno

Me Va, Me Va

Me va, me va, me va, me va, me va
Me va la vida, me va la gente de aquí y de allá
Me va la fiesta, la madrugada, me va el cantar
Me va el color si es natural.

Me va, me va, me va, me va, me va
Hacer amigos, andar caminos, me va, me va
Estar contigo y haber nacido para cantar,
Me va el amor de verdad.

Acariciar la hierba, besar las flores
beber la primavera, llenarme de colores.
Amar las cosas bellas, tener amigos
hablar con las estrellas y hacer nuevos amigos.

Me va, me va, me va, me va, me va
El mar, la noche y el tibio sol del amanecer
Me va el paisaje, las golondrinas y el rió aquel.
Me va el color natural.

Me va, me va, me va, me va, me va
Me va la vida, me va la gente de aquí y allá
Me van las cosas que son sencillas de comprender
Me va el amor de verdad.

Borrar del pensamiento los desengaños
Volver a enamorarme sin importar los años
Tender aquel que espera la mano abierta
Dejar el mal afuera y abrir al bien la puerta.

Het Gaat Me Aan

Het gaat me aan, het gaat me aan, het gaat me aan, het gaat me aan, het gaat me aan
Het gaat me aan het leven, het gaat me aan de mensen hier en daar
Het gaat me aan het feest, de vroege ochtend, het gaat me aan het zingen
Het gaat me aan de kleur als het natuurlijk is.

Het gaat me aan, het gaat me aan, het gaat me aan, het gaat me aan, het gaat me aan
Vrienden maken, paden bewandelen, het gaat me aan, het gaat me aan
Bij jou zijn en geboren zijn om te zingen,
Het gaat me aan de ware liefde.

De gras aaien, de bloemen kussen
De lente drinken, me vullen met kleuren.
Hou van de mooie dingen, vrienden hebben
Praten met de sterren en nieuwe vrienden maken.

Het gaat me aan, het gaat me aan, het gaat me aan, het gaat me aan, het gaat me aan
De zee, de nacht en de warme zon van de dageraad
Het gaat me aan het landschap, de zwaluwen en die rivier daar.
Het gaat me aan de natuurlijke kleur.

Het gaat me aan, het gaat me aan, het gaat me aan, het gaat me aan, het gaat me aan
Het gaat me aan het leven, het gaat me aan de mensen hier en daar
Het gaat me aan de dingen die eenvoudig te begrijpen zijn
Het gaat me aan de ware liefde.

Vergeet de teleurstellingen uit mijn gedachten
Weer verliefd worden zonder om de jaren te geven
De hand van degene die wacht, open en klaar
Het slechte buiten laten en de deur naar het goede openen.

Escrita por: Ricardo Ceratto