Bad Man
I'm a bad man, how about that? (So bad)
Going hungry on a pillar of fat (of fat)
If I had a way, I would take it back (take it back)
If you let me stay, I would be so glad (so)
What river runs deeper than this?
Stamping on cigarettes, opening fists
What river runs deeper than this?
Biting off fingernails, breaking our wrists
Breaking our wrists
When the bomb dropped, I was 22
Buried under black dirt, how about you?
When the bomb dropped, I was 25
Lying in the grass under tangerine sky
Tangerine sky
Hombre Malo
Soy un hombre malo, ¿qué tal eso? (Tan malo)
Muriéndome de hambre en una columna de grasa (de grasa)
Si tuviera una forma, lo recuperaría (lo recuperaría)
Si me dejaras quedarme, estaría tan contento (tan)
¿Qué río corre más profundo que este?
Aplastando cigarrillos, abriendo puños
¿Qué río corre más profundo que este?
Mordiendo uñas, rompiendo nuestras muñecas
Rompiendo nuestras muñecas
Cuando la bomba cayó, yo tenía 22
Enterrado bajo tierra negra, ¿y tú?
Cuando la bomba cayó, yo tenía 25
Acostado en el pasto bajo un cielo mandarina
Cielo mandarina