Que Pasa Contigo (feat. Sam Obernik)
Que pasa contigo?
Que pasa?
Serious, I've been furious
That I'm about to blow a fews
Cos boy I got a hook on you
Now do ya think we through it?
Now It take a little time
Cos brothers got to work it out
I wanna tell you how my heart aches
I don't believe in miracles but I got to have a little baby
And I'm crazy bout you baby
So why don't you tell me how isn't making you my business
Que pasa contigo?
No me digas
Que tu no me quieres más
What's with you on your mind?
I know you want to say
"Bye, bye, que te veo, veo"
It's critical, I can't let you go
Why is it that I
I'm getting on, oh don't do ready
And I'm asking for some love action
Better you make a little sign a little reason for your pride
I wanna tell you about your mistakes
I don't believe in anything
But you better hear me when I say
That I'm crazy bout you baby
So why don't you tell me how isn't making you my business
Que pasa contigo?
No me digas
Que tu no me quieres más
What's with you on your mind?
I know you want to say
"Bye, bye, que te veo, veo"
Wat is er met jou aan de hand (feat. Sam Obernik)
Wat is er met jou aan de hand?
Wat is er?
Serieus, ik ben woedend
Dat ik op het punt sta om te ontploffen
Want jongen, ik heb een haakje voor jou
Denk je dat we erdoorheen zijn?
Het kost wat tijd
Want jongens moeten het oplossen
Ik wil je vertellen hoe mijn hart pijn doet
Ik geloof niet in wonderen, maar ik moet een kleintje hebben
En ik ben gek op jou, schat
Dus waarom vertel je me niet hoe het is om jou mijn zaak te maken?
Wat is er met jou aan de hand?
Zeg het me niet
Dat je niet meer van me houdt
Wat gaat er om in je hoofd?
Ik weet dat je wilt zeggen
"Doei, doei, tot ziens, tot ziens"
Het is kritiek, ik kan je niet laten gaan
Waarom is het zo dat ik
Ik ga door, oh, doe niet zo moeilijk
En ik vraag om wat liefde actie
Het is beter dat je een beetje een teken maakt, een beetje reden voor je trots
Ik wil je vertellen over je fouten
Ik geloof in niets
Maar je moet me horen als ik zeg
Dat ik gek op jou ben, schat
Dus waarom vertel je me niet hoe het is om jou mijn zaak te maken?
Wat is er met jou aan de hand?
Zeg het me niet
Dat je niet meer van me houdt
Wat gaat er om in je hoofd?
Ik weet dat je wilt zeggen
"Doei, doei, tot ziens, tot ziens"