Não Temas
Não temas
Meu irmão, não temas
No deserto ou no vale
Na fornalha ou na cova
Meu irmão, não temas
Oh, oh, não temas, irmão, não temas
Eu estou contigo, sou o teu amigo
Te ajudo, te sustento
Te coloco de pé e te digo não temas
Não temas, sou contigo pra te livrar
Não temas, sou contigo pra te proteger
Dentro da fornalha o fogo não te queimar
Pois estou contigo pra te defender
E dentro da cova podem te lançar
Pois o leão vai ter que jejuar
Os teus inimigos logo vão saber que não estás sozinho
Estou com você
Não temas, eu sou contigo, não temas
Não temas, ao fogo da fornalha
Não temas cova dos leões, não temas
Eu estou contigo
E mais uma vez eu te digo, não temas
Não temas, sou contigo para te livra
Não temas, sou contigo pra proteger
Dentro da fornalha o fogo não te queimar
Pois estou contigo pra te defender
E dentro da cova podem te lançar
Pois o leão vai ter que jejuar
Os teus inimigos logo vão saber que não estás sozinho
Estou com você
No temas
No temas
Mi hermano, no temas
En el desierto o en el valle
En el horno o en la cueva
Mi hermano, no temas
Oh, oh, no temas, hermano, no temas
Estoy contigo, soy tu amigo
Te ayudo, te sostengo
Te levanto y te digo no temas
No temas, estoy contigo para librarte
No temas, estoy contigo para protegerte
Dentro del horno el fuego no te quemará
Porque estoy contigo para defenderte
Y dentro de la cueva pueden arrojarte
Pero el león tendrá que ayunar
Tus enemigos pronto sabrán que no estás solo
Estoy contigo
No temas, estoy contigo, no temas
No temas, al fuego del horno
No temas a la cueva de los leones, no temas
Estoy contigo
Y una vez más te digo, no temas
No temas, estoy contigo para librarte
No temas, estoy contigo para protegerte
Dentro del horno el fuego no te quemará
Porque estoy contigo para defenderte
Y dentro de la cueva pueden arrojarte
Pero el león tendrá que ayunar
Tus enemigos pronto sabrán que no estás solo
Estoy contigo