La Paloma Celestial
Deja que mi alma te alabe
Deja que me boca te cante
Deja que mi Espíritu clame
Hasta que mi Dios me levante
Deja que mi alma te alabe
Deja que me boca te cante
Deja que mi Espíritu clame
Hasta que mi Dios me levante
Levántame, levántame (levántame con tu poder)
Guíame, guíame (guíame con tu poder)
Bautízame, bautízame (bautízame con tu poder)
Bautízame, bautízame (bautízame con tu poder)
Deja que mi alma te alabe
Deja que me boca te cante
Deja que mi Espíritu clame
Hasta que mi Dios me levante
Deja que mi alma te alabe
Deja que me boca te cante
Deja que mi Espíritu clame
Hasta que mi Dios me levante
Levántame, levántame (levántame con tu poder)
Guíame, guíame (guíame con tu poder)
Bautízame, bautízame (bautízame con tu poder)
Aunque me madre y padre me dejaren (mi Dios con todo me recogerá)
Aunque me madre y padre me dejaren (mi Dios con todo me recogerá)
Me recogerá, me recogerá (mi Dios con todo me recogerá)
Me recogerá, me recogerá (mi Dios con todo me recogerá)
Aunque me madre y padre me dejaren (mi Dios con todo me recogerá)
Aunque me madre y padre me dejaren (Mi Dios con todo me recogerá)
Me recogerá, me recogerá (mi Dios con todo me recogerá)
Me recogerá, me recogerá (mi Dios con todo me recogerá)
Hoy a mi casa ha llegado la paloma celestial (la paloma celestial)
Hoy a mi casa ha llegado la paloma celestial (la paloma celestial)
Volando de rama en rama buscando en donde reposar
Volando de rama en rama buscando en donde reposar
Y si tú le aceptas (Él en ti morará)
Y si tú le aceptas (Él en ti morará)
Desnudo nací del vientre de mi madre (desnudo volveré a él)
Desnudo nací del vientre de mi madre (desnudo volveré a él)
Por todo esto (le alabaré)
Por todo esto (le adoraré)
Por todo esto (le alabaré)
Por todo esto, le alabaré
Dame del agua que fluye, Para la vida eterna
Dame del agua que fluye, Para la vida eterna
Del agua que le diste (a la mujer samaritana)
Del agua que le diste (a la mujer samaritana)
Hay mujer samaritana para dónde vas (a decirle a gente que el vino ya)
Hay mujer samaritana para dónde vas (a decirle a gente que el vino ya)
Hay mujer samaritana para dónde vas (a decirle a gente que el vino ya)
Hay mujer samaritana para dónde vas (a decirle a gente que el vino ya)
De Hemelse Duif
Laat mijn ziel U prijzen
Laat mijn mond U bezingen
Laat mijn geest roepen
Totdat mijn God mij opricht
Laat mijn ziel U prijzen
Laat mijn mond U bezingen
Laat mijn geest roepen
Totdat mijn God mij opricht
Verhoog mij, verhoog mij (verhoog mij met Uw kracht)
Leid mij, leid mij (leid mij met Uw kracht)
Doop mij, doop mij (doop mij met Uw kracht)
Doop mij, doop mij (doop mij met Uw kracht)
Laat mijn ziel U prijzen
Laat mijn mond U bezingen
Laat mijn geest roepen
Totdat mijn God mij opricht
Laat mijn ziel U prijzen
Laat mijn mond U bezingen
Laat mijn geest roepen
Totdat mijn God mij opricht
Verhoog mij, verhoog mij (verhoog mij met Uw kracht)
Leid mij, leid mij (leid mij met Uw kracht)
Doop mij, doop mij (doop mij met Uw kracht)
Ook al laten mijn moeder en vader mij in de steek (mijn God zal mij altijd opvangen)
Ook al laten mijn moeder en vader mij in de steek (mijn God zal mij altijd opvangen)
Hij zal mij opvangen, Hij zal mij opvangen (mijn God zal mij altijd opvangen)
Hij zal mij opvangen, Hij zal mij opvangen (mijn God zal mij altijd opvangen)
Ook al laten mijn moeder en vader mij in de steek (mijn God zal mij altijd opvangen)
Ook al laten mijn moeder en vader mij in de steek (mijn God zal mij altijd opvangen)
Hij zal mij opvangen, Hij zal mij opvangen (mijn God zal mij altijd opvangen)
Hij zal mij opvangen, Hij zal mij opvangen (mijn God zal mij altijd opvangen)
Vandaag is de hemelse duif bij mijn huis aangekomen (de hemelse duif)
Vandaag is de hemelse duif bij mijn huis aangekomen (de hemelse duif)
Vliegend van tak naar tak, op zoek naar een plek om te rusten
Vliegend van tak naar tak, op zoek naar een plek om te rusten
En als jij Hem accepteert (Hij zal in jou wonen)
En als jij Hem accepteert (Hij zal in jou wonen)
Naakt ben ik geboren uit de schoot van mijn moeder (naakt zal ik naar Hem terugkeren)
Naakt ben ik geboren uit de schoot van mijn moeder (naakt zal ik naar Hem terugkeren)
Om al deze redenen (zal ik Hem prijzen)
Om al deze redenen (zal ik Hem aanbidden)
Om al deze redenen (zal ik Hem prijzen)
Om al deze redenen, zal ik Hem prijzen
Geef mij van het water dat stroomt, voor het eeuwige leven
Geef mij van het water dat stroomt, voor het eeuwige leven
Van het water dat U gaf (aan de Samaritaanse vrouw)
Van het water dat U gaf (aan de Samaritaanse vrouw)
Hé Samaritaanse vrouw, waar ga je heen (om tegen mensen te zeggen dat de wijn er al is)
Hé Samaritaanse vrouw, waar ga je heen (om tegen mensen te zeggen dat de wijn er al is)
Hé Samaritaanse vrouw, waar ga je heen (om tegen mensen te zeggen dat de wijn er al is)
Hé Samaritaanse vrouw, waar ga je heen (om tegen mensen te zeggen dat de wijn er al is)