395px

Este pequeño corazón mío

Alex Roeka

Dit kleine hart van mij

Ik ben niet die je denkt of die je hoopt dat ik zal zijn,
Er kruipt iets anders langs je deur.
Natuurlijk vloog ik hoog en liet ze roepen van de grond,
Maar o wat zijn mijn vleugels dun.

Neem dit kleine hart van mij.
Het is alles wat ik heb.
Buiten wordt het langzaam stil en donker in de straat.
Laat me niet alleen.

Wat zocht ik met dat graaien naar de sterren en de zon?
Misschien alleen maar het verlies.
Om eindelijk weer gewoon die jonge hond te kunnen zijn,
Zoals het eerder ooit begon.

Neem dit kleine hart van mij.
Het is alles wat ik heb.
Buiten wordt het langzaam stil en donker in de straat.
Laat me niet alleen.

En als ik morgenochtend sta te vloeken bij het raam,
Kwaad op mezelf en iedereen,
Weet dan dat er ergens diep iets in de modder zit
Dat niet kan leven, bewegen zonder jou.

Neem dit kleine hart van mij.
Het is alles wat ik heb.
Buiten wordt het langzaam stil en donker in de straat.
Laat me niet alleen.

Este pequeño corazón mío

No soy quien crees o esperas que sea,
Algo más se arrastra por tu puerta.
Por supuesto, volé alto y los dejé gritar desde el suelo,
Pero oh, qué delgadas son mis alas.

Toma este pequeño corazón mío,
Es todo lo que tengo.
Afuera, lentamente se vuelve silencioso y oscuro en la calle.
No me dejes solo.

¿Qué buscaba al alcanzar las estrellas y el sol?
Quizás solo la pérdida.
Para finalmente poder ser nuevamente ese joven cachorro,
Como solía ser antes.

Toma este pequeño corazón mío,
Es todo lo que tengo.
Afuera, lentamente se vuelve silencioso y oscuro en la calle.
No me dejes solo.

Y si mañana por la mañana estoy maldiciendo junto a la ventana,
Enojado conmigo mismo y con todos,
Sepan que en lo más profundo de la suciedad hay algo
Que no puede vivir, moverse sin ti.

Toma este pequeño corazón mío,
Es todo lo que tengo.
Afuera, lentamente se vuelve silencioso y oscuro en la calle.
No me dejes solo.

Escrita por: